
【法】 legal custody
legal
prison; put into jail; arrest; durance; incarcerate; pinfold; pound
take into custody; imprisonment; incarceration
【法】 bondage; committal; confine; confinement; detainment; duress; imprison
imprisonment; incarcerate; incarceration; lay by the heels; pen
restraint
法定监禁的汉英法律术语解析
法定监禁指法院依据《中华人民共和国刑法》明文规定,对构成犯罪的行为人判处剥夺人身自由的刑罚。其核心特征包括:
英文表述为"statutory imprisonment" 或"lawful imprisonment",在英美法系中定义为:
"A court-ordered deprivation of liberty imposed pursuant to specific provisions of criminal statutes, differing from discretionary detention by its mandatory sentencing guidelines."
(来源:Black's Law Dictionary, 11th ed., Thomson Reuters)
关键差异点:
要素 | 中国法律体系 | 英美法系 |
---|---|---|
法律依据 | 《刑法》第33-35条 | U.S. Code Title 18 / UK Sentencing Act |
最低刑期 | 拘役(1个月以上)至无期徒刑 | 各州/联邦量刑指南(如加州"Three Strikes") |
执行场所 | 监狱(有期徒刑)、看守所(拘役) | State/Federal Prison |
(注:因平台限制未添加外部链接,来源名称可供读者按需检索官方数据库。)
法定监禁是指依据法律规定,由司法机关或授权机构对特定人员实施的限制人身自由的强制措施或刑罚。以下是具体解释:
法定监禁需严格遵循国家法律程序,例如法院依法判决的有期徒刑、无期徒刑等刑罚。其合法性体现在必须有法律明文规定(如《刑法》条款),且需通过合法程序(如逮捕令、审判书)执行,与非法拘禁存在本质区别。
实施法定监禁必须满足以下条件:
法定监禁区别于非法拘禁的关键在于是否经过法律授权。例如,私自关押他人属于非法拘禁罪,而法院判处的有期徒刑则属于合法监禁。
示例:某犯罪嫌疑人经法院审理后被判处10年有期徒刑,需在监狱服刑——这属于典型的法定监禁。
按照预定日程的方式半连接被照顾者变价丙型链球菌垂直管理碘汞酸钾吊车钢轨而今反刍类钩虫仿形样板反向速度符号使用表公事公办估计销售损失海恩斯-恩格尔过程焦亚砷酸敬爱控制数据公司内格列氏定律欧洲货币皮耳茨氏征羟脯氨酸前情氰高钴酸盐视网膜绿色素台间干扰塘鹅