月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

翻译方式位英文解释翻译、翻译方式位的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 translation mode bit

分词翻译:

方式位的英语翻译:

【计】 mode bit

专业解析

在汉英词典及翻译技术领域,“翻译方式位”是一个较为专业的术语,通常指代翻译过程中涉及的不同处理层级、功能模块或信息单元。其核心含义可以从以下角度理解:

  1. 术语结构解析:

    • “翻译方式” (Translation Method/Mode): 指实现语言转换的具体策略或途径,例如直译、意译、机器翻译、人工翻译、术语库匹配等。
    • “位” (Position/Unit/Bit): 在计算机科学和信息技术语境下,常指:
      • 位置/层级: 翻译处理流程中的特定阶段或环节(如词法分析位、句法分析位、语义转换位、生成位)。
      • 信息单元: 构成翻译信息的最小处理单元或数据位(虽然更常用“位”指代二进制位,但在此语境下可引申为基本处理单元)。
      • 功能模块: 翻译系统或算法中负责特定功能的独立部分。
  2. 综合含义: “翻译方式位”主要指在机器翻译系统、计算机辅助翻译工具或翻译理论模型中,实现特定翻译功能或处理特定翻译信息的独立单元、层级或模块。它强调了翻译过程的分解性和系统性,不同的“位”负责不同的子任务(如源语言分析、转换规则应用、目标语生成、术语一致性检查等),共同协作完成整体翻译任务。

  3. 技术背景与应用: 这个概念在讨论翻译算法、翻译引擎架构或翻译质量控制时更为常见。例如:

    • 在基于规则的机器翻译系统中,可能有“分析位”(负责源语句法结构解析)、“转换位”(负责语言规则映射)、“生成位”(负责目标语输出)。
    • 在翻译记忆系统中,“匹配位”可能指查找和复用已有翻译片段的模块。
    • 在讨论翻译质量评估时,可能会关注不同“位”(如术语处理位、句式转换位)的准确性和效率。
  4. 与词典的关系: 在汉英词典的编纂或电子词典的实现中,“翻译方式位”的概念可能体现在:

    • 词条信息的结构化: 词典中一个词条的翻译信息可能由多个“位”组成,如“基本释义位”、“专业术语义位”、“例句翻译位”、“搭配翻译位”等,每个“位”提供不同角度或层次的翻译信息。
    • 词典软件的翻译功能: 电子词典或在线词典的翻译功能背后,可能涉及多个处理“位”,如“查询解析位”、“词典匹配位”、“简单句子生成位”。

权威参考来源:

网络扩展解释

“翻译方式位”是一个计算机领域的专业术语,其英文对应为mode bit()。以下是详细解释:

1.术语构成

2.核心含义

“翻译方式位”指通过一个二进制位(bit)来标识或控制某种翻译模式或操作状态。例如:

3.应用场景

4.补充说明

如需更深入的计算机术语解析,可参考相关技术文档或词典来源(如、3)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

常绿钩吻硷电子资料处理中心地下电池槽二甲秋水仙酸发还固定资产单位滚筒调距装置经纪人佣金净水厂金融资产抗磨剂髋关节滑出性骨盆括号文法赧颜症内用瓷漆料牛磺胆酸生成判决确定债权人犬单位热带人工操作程序任务同步石刻的寿命缩短树脂酸盐听细胞同谋投递处未分化性腺