月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

翻译存储器英文解释翻译、翻译存储器的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 translation memory

分词翻译:

存储器的英语翻译:

storage; store
【计】 M; memorizer; S

专业解析

汉英词典视角下的“翻译存储器”详解

翻译存储器 (Fānyì Cúnchǔqì / Translation Memory, TM) 是计算机辅助翻译(CAT)技术的核心组件之一。其核心功能在于将已翻译过的文本片段(源语言文本及其对应的目标语言翻译)以“翻译单元”的形式存储于数据库中。当译者在处理新文本时,系统会自动检索该数据库,若发现当前待译内容(或高度相似的片段)存在于存储器中,则会将匹配的译文呈现给译者参考或直接复用,从而显著提高翻译效率和一致性。

核心工作机制与要素

  1. 翻译单元存储: 翻译存储器并非存储整篇文档,而是将文本分解为较小的片段(通常为句子或段落级别),形成“源语言文本 - 目标语言译文”的配对单元进行存储。例如:

    • 源文:The quick brown fox jumps over the lazy dog.
    • 译文:敏捷的棕色狐狸跳过了那只懒狗。
    • 这个配对即作为一个翻译单元存入 TM。
  2. 匹配与检索:

    • 完全匹配 (100% Match): 当前待译句子与 TM 中存储的某个源语句子完全相同。系统会直接提供存储的译文供确认或使用。
    • 模糊匹配 (Fuzzy Match): 当前待译句子与 TM 中存储的某个源语句子高度相似(例如,仅有少量词汇、数字、标点或格式差异)。系统会提供相似的译文作为参考,译者需根据差异进行修改。匹配率通常以百分比表示(如 75%、85%)。
    • 上下文匹配 (Context Match): 更先进的 TM 系统会考虑待译句子的上下文(如前后句子、段落标题、所处文件位置等),在匹配时不仅要求句子文本相同,还要求上下文环境一致,提供更精准的匹配结果。
  3. 复用与更新: 译者可以选择接受系统提供的匹配译文(完全匹配通常直接复用,模糊匹配需审校修改),或提供新的翻译。新翻译的句子对会即时或最终被添加到 TM 数据库中,使其不断“学习”和扩充,为未来的翻译项目积累资源。

核心价值与应用场景

相关标准与规范

翻译存储器技术及其交换格式有国际标准支持,例如ISO 30042:2019 (TermBase eXchange - TBX) 虽然主要规范术语库交换,但常与 TM 协同工作;而TMX (Translation Memory eXchange) 格式则是业界广泛认可的、用于在不同 TM 系统间交换翻译记忆内容的 XML 标准格式,由OASIS 组织维护。了解这些标准有助于理解 TM 数据的互操作性和行业实践。

权威参考来源

网络扩展解释

"翻译存储器"这一表述可能存在理解偏差。若您指的是"存储器"的英文翻译及相关技术解释,综合信息如下:

一、存储器的基本定义

存储器(Memory)是计算机系统中用于存储程序、数据和指令的硬件设备,分为内存储器(内存)和外存储器(外存)两大类。内存与CPU直接交互,外存(如硬盘、U盘)用于长期保存数据。

二、存储器的核心功能

  1. 数据存储:保存原始数据、运算结果及程序指令。
  2. 快速访问:通过地址线、数据线实现高效读写操作。
  3. 信息记忆:使计算机具备持续工作能力。

三、存储器的英文翻译

四、可能存在的混淆

若您指的是翻译领域专用的“翻译记忆库(Translation Memory, TM)”,这是一种辅助翻译工具,用于存储已翻译的文本片段以提升效率。但此概念未在搜索结果中体现,建议结合具体领域进一步核实。

如需更专业的翻译技术术语解释,可提供更多上下文信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

泵杆标准度量布莱克氏法不再担保次通道地方自治队列链接字氟氰戊菊酯辐射型管式炉高值废料滚上橡皮储料火麻仁呼气性呼吸困难接触酸局部施用均键结构林白氏唧筒零符号模型工场拇尖试验内脏感受器葡硫糖肉疣商业呆滞嗜红色的双环核酮值脱氧剂外币数目外节点