
expatriation
banish; eject; exile; expatriate; ostracize
【法】 banishment; deport; deportation; ostracism; relegation; send into exil
country; nation; national; state
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【医】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
放逐国外是一个汉语词汇,其核心含义指强制性地将某人驱逐出其祖国或居住地,并勒令其迁往外国或边远地区,通常作为政治、司法或社会惩罚手段。从汉英词典角度解析如下:
字面解析
英文直译:Exile abroad 或 Banish to a foreign country。
权威英文对应词
Exile(名词/动词):
指因政治、犯罪等原因被强制离开祖国,隐含剥夺公民权与归属感。例如:
He was sentenced to exile for treason.(他因叛国罪被判处流放。)
Banishment(名词):
强调通过法律或官方命令驱逐出境,常见于司法或君主专制语境。例如:
The king ordered his banishment from the realm.(国王下令将他驱逐出境。)
Deportation(名词):
侧重政府强制驱逐非公民或剥夺居留权,多用于现代移民法语境。例如:
The dissident faced deportation for violating immigration laws.(该异议人士因违反移民法面临驱逐。)
法律定义
根据国际法,放逐可能涉及人权争议。《世界人权宣言》第9条禁止任意逮捕、流放(arbitrary exile),但部分国家仍保留其为刑罚手段。
历史典型案例
在英语文学中,"exile"常象征精神疏离与社会排斥。例如:
"Exile is strangely compelling to think about but terrible to experience."
(流放之境,思之令人神往,历之惨不堪言。)
——Edward Said, Reflections on Exile
中文术语 | 英文对应 | 差异点 |
---|---|---|
放逐国外 | Exile/Banishment | 强制离境且目的地为外国 |
流放 | Exile | 目的地可为边疆或荒岛 |
驱逐出境 | Deportation | 多针对非公民,无政治惩罚性 |
(注:因平台限制未提供具体链接,但上述来源均为可公开验证的权威出版物或国际机构文件。)
“放逐国外”指将某人强制驱逐出境或流放到其他国家,通常作为惩罚或政治手段。以下是综合多来源的详细解释:
基本定义
放逐国外是古代刑罚的一种,指将被判罪的人驱逐到境外或边远地区。现代多指通过法律手段强制个人离开本国领土,例如“驱逐出境”。
历史背景
在中国古代,放逐被称为“流刑”,如《史记》记载项羽放逐义帝,屈原被放逐后创作《离骚》。此刑罚既包含政治打压,也用于普通罪犯。
与近义词区别
外文对应
法语为“expatriation”或“exiler”,英语常用“deport”“banish”。
现代应用
当代法律中,类似概念包括剥夺国籍、驱逐外交人员等,例如“国外放逐”在日语中直接对应驱逐出境。
若需具体案例或法律条文,可参考来源网页(如、4、7)中的历史文献及多语言对照解释。
按能力支付教区税半移记录器背景墙格式标准曲线丙氨酸丁氨酸硫醚比重试验垂直遮没讯号胆汁分泌过多二向缩聚发电的非金属材料换热器工作奖励工资制海湾精制法呼吸周期激光汉字打印机颈部的苦扁桃油两性淀粉裂头科钼酸监曲商标特权生产助理社区团体输入信道缩微胶卷装盒器调整后银行存款余额替补疗法