防卫过当英文解释翻译、防卫过当的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 excessive defence
分词翻译:
防的英语翻译:
defend; guard against; prevent
卫的英语翻译:
defend; guard; protect
过的英语翻译:
across; cross; excessive; over; pass; spend; through
【医】 per-
当的英语翻译:
equal; proper; when; bear; serve as; work as; pawn
专业解析
防卫过当(Excessive Defense)的法律释义
一、法律定义
防卫过当指行为人为制止不法侵害而采取的防卫行为,明显超过必要限度造成重大损害的情形。其核心在于防卫行为与侵害行为的强度、性质及紧迫性不相适应,需承担相应刑事责任(《中华人民共和国刑法》第二十条)。
二、英文术语解析
- 直译:Excessive Defense(过度防卫)
- 法律术语:Justifiable Defense Beyond Necessary Limits(超出必要限度的正当防卫)
- 关键要素:
- 必要性(Necessity):防卫手段需与侵害程度匹配。
- 过当性(Excessiveness):防卫强度显著超出合理范围。
三、构成要件
- 防卫前提:存在现实不法侵害(如暴力攻击、非法拘禁)。
- 主观意图:防卫人具有保护合法权益的正当目的。
- 客观过当:防卫行为明显超过制止侵害的必要强度(如侵害已停止仍持续反击)。
- 损害结果:造成侵害人重伤、死亡等重大后果。
四、法律责任与量刑
防卫过当需负刑事责任,但应当减轻或免除处罚(《刑法》第二十条第二款)。法官需综合考量侵害性质、防卫紧迫性及行为人认知能力等因素。例如:
- 若侵害属严重暴力犯罪(如行凶、杀人),防卫行为即使造成侵害人死亡,可能不认定为过当(特殊防卫权)。
五、权威参考来源
- 《中华人民共和国刑法》第二十条:界定正当防卫与防卫过当的法律边界(全国人民代表大会发布)。
- 最高人民法院指导案例93号:阐释防卫过当的司法认定标准(最高人民法院公报)。
- 《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary):定义"Excessive Defense"为超越合理限度的防卫行为(Thomson Reuters出版)。
注:本文依据现行法律及权威学理解释,法律适用需结合具体案情。
网络扩展解释
以下是关于“防卫过当”的详细解释,综合法律定义、构成要件和法律后果等多方面内容:
一、基本定义
防卫过当是指正当防卫行为明显超过必要限度,造成重大损害的情形,需负刑事责任的犯罪行为。其核心在于防卫行为的“过当性”,即虽然出于保护合法权益的目的,但手段或结果超出了法律允许的范围。
二、构成要件
-
前提条件
必须满足正当防卫的前四项基本条件:
- 存在现实的不法侵害(前提条件)
- 侵害正在进行(时间条件)
- 防卫针对不法侵害人(对象条件)
- 防卫出于保护合法利益的主观意图(主观条件)。
-
核心要件
- 明显超过必要限度:防卫强度远高于制止侵害所需的合理范围(例如用致命武器反击轻微暴力)。
- 造成重大损害:通常指重伤、死亡等严重后果,但特殊情况下轻伤也可能被认定(需结合具体案情)。
三、法律特征
- 客观双重性:行为具有防卫性质,但结果超出法律允许范围。
- 主观过错性:防卫人对“过当”存在故意或过失。
- 减轻处罚性:虽需负刑事责任,但依法应减轻或免除处罚(《刑法》第20条)。
四、与“特殊防卫”的区别
根据《刑法》第20条第3款,对行凶、杀人、抢劫、强奸、绑架等严重危及人身安全的暴力犯罪,采取防卫行为造成伤亡的,属于“特殊防卫”,不构成防卫过当。
关键区别:是否针对“严重暴力犯罪”且防卫手段与侵害危险性相当。
五、法律后果
- 刑事责任:根据具体罪名(如过失致人死亡、故意伤害等)定罪,但须减轻或免除处罚。
- 民事赔偿:若造成损害,需承担相应民事赔偿责任。
防卫过当的本质是“合法防卫行为的不当延伸”,法律在保护公民防卫权的同时,要求行为必须符合比例原则。遇到侵害时,建议优先采取报警、躲避等措施,避免因防卫过度触犯法律。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
按内容寻址性蟾溶素串并联开关初始负载次同步弹状流大气放电等倾干涉丁烷四甲酸费蓝氏小管管店硅电阻国手过应化甲喋呤金氨净肉卡他温度计可达符号苦酮酸盐侵吞税款七日热螺旋体求值溶素生成软件栈寄存器四进制操作符提前响铃同船水手通信描述名图形模拟程序