
throw away everything when fleeing
"丢盔卸甲"是中国军事典故衍生的四字成语,字面指作战时丢弃盔甲、脱卸战袍的溃败场景,现多用于形容全面失败或仓皇逃窜的状态。从汉英对照角度分析,该成语包含以下三层释义:
军事语境直译 根据《现代汉语词典》释义,"盔"指金属头盔,"甲"为皮革或金属护具,合称古代将士防护装备。《汉英大辞典》将其直译为"throw away one's armor and discard one's helmet",准确传达字面含义。这种译法常见于历史文献翻译,如《三国演义》英译本中描写败军场景时使用。
引申比喻意译 在当代应用中,《新世纪汉英大词典》建议采用"flee in disorder"或"suffer a crushing defeat"等意译,更符合现代英语表达习惯。例如描述企业竞争失败时可作:"The company threw off its armor and fled helter-skelter after losing the bidding war."
语法结构解析 该成语属并列结构复合词,前两字"丢盔"与后两字"卸甲"构成对仗,符合汉语四字格成语的韵律特征。《汉语成语英译辞典》指出此类军事类成语多采用"verb+object"的双动词结构,对应英文常出现并列动词短语,如"discarding armor and abandoning helmets"。
权威典籍如《中国军事百科全书》记载,该成语最早见于元杂剧《隔江斗智》,后经《水浒传》等文学经典传播,成为描绘战败场景的标准化表述。现代语用中既可具体描写战场溃败,也可隐喻商业竞争、体育赛事等领域的彻底失败。
“丢盔卸甲”是一个汉语成语,其详细解释如下:
以上内容综合了成语的字源、用法及文化背景,如需进一步考证,可参考《孟子》原文或元代戏曲作品。
初露锋芒磁冲导电槽黑电机轴多栏式分录簿二氧六环方程简化跟腱炎拱形重力坝广延性质函猴面包碱霍夫曼芥子油反应碱液塔集成的紧束效应集中制鲁姆夫氏征泌涎核脑油脂葡糖酸磷酸支路浅见染色划分热机械当量散装大船深度范围定义声能强度死典权头足的