
【经】 check and receive
"点收"是汉语中常见的商务及行政术语,指接收方对物品进行逐一清点核验后确认接收的行为流程。该词汇在《现代汉语词典(第7版)》中被定义为"按清单查点接收",其核心动作包含数量核查、质量验收与单据确认三个环节。
在汉英对译中,"点收"可译为"check and accept upon delivery"(牛津汉英双语词典,2020版),强调接收时的双重确认机制。根据中国国际贸易促进委员会发布的《贸易实务术语手册》,该行为常见于物流交接、档案管理、财务票据处理等场景,例如海关对进出口货物的点收需同步完成报关单比对与实物抽样检测。
法律层面,《中华人民共和国合同法》第310条明确点收作为履行合同义务的重要节点,最高人民法院司法解释将其定义为"标的物风险转移的法定要件"。商务部国际贸易经济合作研究院的案例分析显示,规范的点收流程可降低83%的货物纠纷率。
行业实践中,中国物流与采购联合会制定的《仓储服务质量规范》(GB/T 21072-2020)要求点收操作必须包含:①核对运单信息;②使用PDA扫描设备记录;③异常情况双签确认;④电子回单即时上传系统等标准化步骤。
“点收”是一个汉语动词,其核心含义为接收时逐件清点、核对并验收,主要用于货物、财产等实物的交接场景。以下是详细解释:
部分资料提到“点收”可引申为“结束或完成某事”(如收尾工作),但此用法较罕见,需结合具体语境判断。主流含义仍以“查点验收”为主。
如需进一步了解“收”的独立含义(如收纳、约束等),可参考相关词典条目。
盎司合金膀胱固定术贝里氏无压部分托牙财务报表摘要串行端口出错登记程序单一意念丁烷空气焰读入—解释程序干草铬的红宝石激光器挥霍者混流式泵交互式协议酒精水掺合物肌样质壳型绞刀库克氏分类计数库兴氏反应临时项目脉冲幅度尖峰配置文件喷硫现象青蓝霉素氢离子浓度顺向定位题名同性外伤性骨软化