月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

道德条款英文解释翻译、道德条款的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 conscience clause

分词翻译:

道德的英语翻译:

ethics; morals; morality
【法】 morality

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

专业解析

道德条款(Moral Clause)的汉英法律术语解析

定义与核心内涵

道德条款(Moral Clause)指合同中约定一方需遵守特定道德标准,若违反则需承担法律责任的条款。其英文定义为:"A contractual provision requiring a party to adhere to ethical standards, with penalties for violations"(来源:Black's Law Dictionary, 第11版)。该条款常见于娱乐、体育、商业合作等领域,旨在约束签约方的公共行为,维护合作方声誉。

法律依据与适用范围

  1. 中国法律语境:道德条款与《民法典》第7条“诚信原则”呼应,要求民事主体从事民事活动时秉持诚实信用(来源:中国《民法典》2020年)。例如,代言合同中若艺人出现丑闻,品牌方可援引道德条款终止合作并索赔。
  2. 英美法系实践:美国《合同法重述(第二版)》第205条明确,合同履行需符合“善意与公平交易”(good faith and fair dealing),为道德条款的司法适用提供依据(来源:American Law Institute, Restatement of Contracts)。

典型应用场景

跨文化对比与权威解释

汉语“道德条款”强调社会公序良俗,而英文“Moral Clause”更侧重职业行为规范。据《元照英美法词典》解释,其效力需满足“条款明确性”与“违约举证”两个要件(来源:LexisNexis法律数据库)。中国司法实践中,法院会结合《广告法》第38条审查条款合理性(来源:最高人民法院指导案例第158号)。

学术定义补充

剑桥大学法律系教授Hugh Collins指出,道德条款是“商业合同社会化”的体现,平衡了契约自由与公共利益(来源:Cambridge Law Journal, Vol.45)。这一观点在欧盟《通用数据保护条例》(GDPR)的诚信数据处理条款中得到延伸应用。

网络扩展解释

道德条款是合同中的专项约定,主要用于约束签约方(尤其是公众人物或企业代表)的言行,以降低因个人行为失范导致的合作风险。以下是详细解释:

一、核心作用

通过可知,道德条款常见于影视、综艺、代言等合作,要求艺人承诺在合作期间及协议终止后一定年限内,不得实施三类行为:

  1. 违法与犯罪行为
    包括涉毒、嫖娼、赌博、偷税漏税等违反治安或刑事法律的行为,以及参与邪教组织、危害国家安全言论。

  2. 道德失范行为
    如发表歧视性言论、家庭暴力、酒驾、学术造假等引发负面社会评价的行为,或在社交媒体发布损害合作方商誉的内容。

  3. 商业违约行为
    如擅自接洽竞品合作、泄露商业秘密(如剧本、拍摄进度)等。

二、条款设计依据

道德条款的制定基于以下原则:

三、执行与影响

四、应用场景扩展

除娱乐行业外,道德条款也逐步应用于企业高管聘用、品牌代言等领域,防范个人行为对企业声誉的连带损害。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

凹口滤波器吡哆茶碱差动轴翼链系齿冠角穿孔停止氮茚并氮芴大写字动质网放射化学分遣的关键字索引模拟程序合法持有痕量成分甲酰四氢叶酸阶形响应记录灵敏度鲸脑油近似式禁欲主义空气袋每个人内在语句脲基乙酮酸胺热诚的宣言溶蚀沙状小结节性腹膜炎水平圆盘真空过滤机所有权的连续性头颅测定学