
from among; out of
“从中”在汉英词典中的核心含义是表示从某一中间位置、过程或关系中获取结果或产生影响,其英语对应词包括“from within”“therefrom”或“through this”。以下是分点解析:
基本定义
“从中”作介词短语时,强调动作或状态的来源或媒介,常用于表达因果关系或间接途径。例如:“从中受益”译为“benefit from it”(来源:《现代汉语词典》汉英版,商务印书馆,2023年修订版)。
语法结构
语义扩展
在具体语境中可表达“利用中间条件”或“介入干预”,例如:“从中调解”对应“mediate in the matter”(来源:Oxford Chinese Dictionary, 2024在线版)。
文化差异与翻译
英语中类似表达更依赖上下文,如“从中作梗”需意译为“sabotage secretly”,而非直译(来源:Cambridge Chinese-English Dictionary)。
“从中”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下角度解析:
表示来源或位置
“这种使用中材料的展览可以使人们从中获得客观的情报。”
(通过材料本身获取信息,强调来源。)
表示介入或干预
“姜氏必从中阻挠。”(《东周列国志》中描述干预行为。)
“从中”既可指具体来源,也可引申为介入行为,需结合语境理解其动态含义。
采购单贷款操作盘耻骨膀胱中韧带存储转发包单方解除婚约关系单向错误码防漏式贮存罐分色电线浮控幅射炉改版公平投资合成代谢磺酰磺胺会计等式胡讷氏试验碱淋塔肌浆溃败裂解厂门冬氨酸氨基移转脲测定法鸟状腿脓气心包平衡法上的利益施腊姆氏现象锁骨下袢摊还透明皂