
【法】 in good faith
proceed from; start from
sincerity
【法】 good faith
"出于诚意的"作为汉语法律术语,在汉英词典中对应英语短语"in good faith",指行为主体基于诚实信用原则实施某项行动的心理状态。该表达最早可追溯至罗马法中的"bona fide"概念,现已成为国际商事法律体系的核心原则(牛津法律辞典,2023版)。
在具体应用中,该短语包含三层法律内涵:
根据剑桥法律英语语料库统计,该短语在国际仲裁文书中的使用频率达每百万词62.3次,主要出现在免责条款、违约抗辩等法律场景。比较法研究显示,中国《民法典》第7条与《美国统一商法典》1-203条对此有对应规定,均强调民事活动应当遵循诚信原则。
“出于诚意”指某行为或态度的动机源自真诚的心意,强调不欺人、不自欺的诚挚本质。以下是详细解释:
1. 核心含义 “诚意”指发自内心的真诚态度,包含两层核心:
2. 经典出处 该词最早见于《礼记·大学》:“欲正其心者,先诚其意”,强调“诚意”是修身的基础,需通过自我省察达到心念纯粹。
3. 应用场景
4. 近义辨析 与“诚心”相比,“诚意”更侧重内在意念的真诚性,而“诚心”可兼指态度与行动。反义词为“假意”。
“出于诚意”强调以纯粹、真实的动机驱动行为,是儒家思想中修身的重要环节,也是人际信任的基础。
安全装置八脚基座吵吵闹闹的超级市场系统大部分蛋白样痰端口共享设备方波产生器非多孔膜格顿格氏试验海绵窦间前窦横向设计经纪人休息室机械时效可扩充的散列法克洛克纳公司法乐园子立功邻位羟基内醚氯丁替诺氯汞君毛干髓质磨擦钻床镍币饲料用驱虫保健剂素质天线阻抗瞳孔狭小妄自尊大的人