月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

初步推定的损害案英文解释翻译、初步推定的损害案的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 prima facie case of damage

分词翻译:

初步的英语翻译:

fringe; introduction; principium
【法】 opening

推定的英语翻译:

illation
【法】 artificial presumption; praesumptio; presume; supposition

损害的英语翻译:

damage; harm; injure; hurt; blemish; impair; scathe; tamper; wound
【医】 lesion; nuisance
【经】 damage

案的英语翻译:

case; desk; file; law case; record; table

专业解析

初步推定的损害案(Preliminary Presumption of Damage Case)是法律领域,尤其是侵权法中的专业术语,指在特定情形下,当原告证明存在违法行为或违约事实时,法律允许初步推定损害结果已发生,从而减轻原告对损害具体数额的举证责任。其核心特征如下:

一、术语定义与法律内涵

  1. 汉英对照解析
    • 初步推定(Preliminary Presumption):指基于基础事实成立后,法律暂时推定待证事实存在,直至对方提出反证推翻。
    • 损害案(Damage Case):特指以损害赔偿为诉求的侵权或违约诉讼。

      该概念常见于知识产权侵权、产品责任等案件中,例如著作权侵权成立时,法院可能直接推定权利人遭受经济损失,无需原告逐项举证损失金额。

二、法律特征与适用条件

  1. 举证责任转移

    原告仅需证明侵权行为存在(如未经授权使用专利),法院即初步推定损害发生,被告需举证反驳该推定(如证明未造成实际损失)。

    依据《中华人民共和国侵权责任法》第19条及司法解释,知识产权侵权案中常适用此原则

  2. 适用范围

    主要适用于损害难以量化或举证成本过高的案件,例如:

    • 商业秘密侵权
    • 环境污染致群体损害
    • 不正当竞争行为导致的商誉损失

      参考最高人民法院第83号指导性案例

三、与其他法律推定的区别

类型 初步推定的损害 绝对推定
法律效力 可被相反证据推翻 不可推翻
举证责任 转移至被告方 无需反驳
适用场景 损害存在性推定 法律事实的直接认定(如公告送达)

四、权威文献参考

  1. 《元照英美法词典》

    定义“Presumption of Damage”为:“在诽谤、侵犯隐私等诉讼中,损害无须实际证明即被推定存在”(北京大学出版社,2017年版)。

  2. 《中华人民共和国著作权法》第54条

    明确规定侵权人需赔偿权利人实际损失,“实际损失难以计算的,按违法所得给予赔偿”,体现推定损害的逻辑基础。

五、实务意义

该原则平衡了诉讼效率与公平:当违法行为已被证实,若苛求原告精确证明无形损害(如商誉贬损),将实质阻碍司法救济。其适用体现了法律对弱势方举证困境的合理倾斜。

网络扩展解释

“初步推定的损害案”是法律领域中的专业术语,其核心含义和适用场景如下:

一、术语解析

  1. 初步推定
    指在诉讼初期,基于现有表面证据暂时认定某一事实成立,无需原告提供充分证明。例如,在侵权案件中,若原告能提供基础证据(如损害结果与被告行为的关联性),法院可初步推定被告责任存在,此时举证责任转移至被告方()。

  2. 损害案
    指涉及人身、财产或权益受损的民事案件,常见于侵权、合同违约等纠纷,需通过法律程序确定赔偿责任。

二、法律意义

三、英文对应概念

英文译为"prima facie case of damage",其中"prima facie"(拉丁语)意为“初步成立的”,强调表面证据充分性()。

四、注意事项

不同法域对“初步推定”的具体标准可能不同,需结合当地法律条文判断。例如,中国《民事诉讼法》中类似规则体现在举证责任倒置的情形中。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

按磨苯六酚标准线性固体不能剜出的肠扭结地籍测量锻匠遏止载波法律令国民收入华滕伯格氏征交叉岛胶乳直接铸型开夜车邻苯甲酸木质素配合胶乳轻木气胎取样管噻拉米特渗透探伤试探访问双醋酚丁随意摆布损失责任碳酸氢锂特勒耳奇氏隐窝调试符号表未确证的