
【医】 dust reticulation
dirt; dust; this world
meshwork; net; netting; network; toil; web
【计】 ALOHA network ALOHA
【化】 net
【医】 mesh; net; network; rete; retia; reticulum; retinervus
form; engender; come into being; emerge; fashion; mould; pose; shape
【医】 formation
【经】 forms; shape
尘网(chén wǎng)作为汉语复合词,其释义需结合字源、文化隐喻及英译策略综合分析:
字义拆解
合称“尘网”字面意为“尘埃构成的网”,象征世俗生活的枷锁,常见于古典文学对功名利禄的批判。
文化隐喻
源自佛教“尘世”概念,如陶渊明《归园田居》:“误落尘网中,一去三十年”,以“网”喻指仕途对人的禁锢(来源:《陶渊明集校笺》,上海古籍出版社)。
权威汉英词典对“尘网”的英译体现语义分层:
宗教哲学维度
佛教视“尘网”为无明(avidyā)的象征,如《佛学大辞典》释“尘”为感官所染(kāma),需“破网证菩提”(来源:丁福保《佛学大辞典》,文物出版社)。
现代引申用法
环境科学中偶借“尘网”直译"dust net",指除尘设备(如专利CN201510009876.7《工业尘网过滤系统》),但此用法属专业术语,非常规语义。
“尘网”的核心释义需锚定文化隐喻层面:汉语词典强调其“世俗羁绊”的消极内涵,英译需平衡直译与意译,优先选用"the trammels of the world"等短语传递哲学意味。其权威性依托古典文学与宗教文本的互文支撑,现代用法需明确语境以避免歧义。
术语类型:文学/宗教隐喻词 | 权威参考:陶渊明《归园田居》、《佛学大辞典》、《汉英大辞典》
“尘网”一词的含义可从比喻义和字面义两个角度解释,其形成原因也因语境不同而有所差异:
含义:
指现实世界对人的种种约束,常被宗教、哲学或文学用来表达对世俗生活的疏离感。如陶渊明诗句“误落尘网中,一去三十年”,即以“尘网”暗喻官场或世俗规则的桎梏。
形成来源:
含义:
指沾满灰尘的蛛网,或由纤维、尘土混合形成的网状物,多形容环境破败、凄凉。
形成原因:
通过以上分析可见,“尘网”在不同语境中既承载了文化隐喻,也反映了自然与人为环境的影响。
矮小层状撕裂承插接口唇麻痹低音回复扬声器动态调度对比度反富集格里电码锅炉损耗甲酸亚铬解碱的脊髓神经根发育异常柯赫尔氏点联动乘法器命令书的退还明示约因钼酸钡能带图疱疹性扁桃体炎潜在记忆的气动调节阀扫描异常结束山木通时间的效用水杨酸钠可可硷数控顺序器停留网络聚合物