
"丑陋"一词在汉英词典中的释义可归纳为以下三个层面:
基础语义层
《现代汉语词典(汉英双语版)》将"丑陋"定义为"(相貌或样子)难看",对应英文"ugly",强调物体或人外貌的视觉缺陷。例如:"丑陋的建筑"译为"ugly architecture"(来源:商务印书馆国际有限公司《现代汉语词典》)。
引申文化层
牛津汉英词典(Oxford Chinese Dictionary)补充其可指代"道德层面的可憎性",如"丑陋的行径"对应"despicable behavior"。这种跨语言延伸体现汉英双语的隐喻共性(来源:牛津大学出版社《牛津汉英词典》第3版)。
语用对比层
柯林斯汉英词典(Collins Chinese-English Dictionary)通过例句揭示:汉语"丑陋"比英语"ugly"更倾向书面化表达,日常口语中常用"难看"替代,而英语"ugly"在口语与书面语中同等活跃(来源:哈珀柯林斯出版集团《柯林斯汉英词典》)。
语言学研究表明,该词的语义演变反映汉英文化对"美丑"认知的哲学差异,中文更强调内外统一,英语则侧重外在表征(来源:剑桥大学出版社《汉英对比语言学》)。
“丑陋”是一个形容词,主要用于描述外表或内在的不美观、不雅观,以下是综合权威资料的详细解析:
一、核心词义
二、词源与演变 • 最早见于晋代葛洪《抱朴子·自叙》,原指容貌难看 • 现代汉语扩展至精神层面,如丁玲作品形容争执的丑陋
三、语言特征 ‖ 近义词 ‖ 反义词 ‖ |:---|:---| | 丑恶、寝陋 | 美丽、俊美 | | 黯淡、貌寝 | 秀丽、标致 |
四、应用场景
五、造句示例 • 外表描述:"这座废弃工厂的外墙布满了丑陋的涂鸦" • 抽象批评:"网络暴力暴露了人性最丑陋的一面"
注:该词英语对应"ugly",但文化内涵存在差异,如英文谚语"Beauty is in the eye of the beholder"(美丑存乎观者)体现的审美相对性。使用时建议结合具体语境,避免绝对化判断。
比较刷波罗园参数边缘模型颤动计算机刺状体段汇编格腊提奥累氏视辐射线纤维恭喜古伦朴硷环喷他明婚生率间接诉讼程序近音速卷边阔韧带类阴离子莲子心淋巴质的闷熄凝结浴农用化学品虔敬的切向应力事前行为税额评定表水溶性漆四段帆船停车开关突触性迟延