
arduous; loading capacity
"吃重"的汉语释义与英译解析
"吃重"是一个汉语词汇,其核心含义指承受重压、负担繁重或任务艰巨,强调事物对主体造成的压力或消耗。以下是具体解析:
承受重量/压力
指物体或人承担较大的物理重量或精神压力。
例:这根扁担吃重得很,容易断裂。
英译参考:bear a heavy load; withstand pressure
任务繁重吃力
形容工作、责任难度大,需耗费大量精力。
例:他在这项工程中担任吃重的角色。
英译参考:arduous; strenuous; taxing
《现代汉语词典》(第7版)
定义:"承受重量;担负繁重的责任"。
英译对应词:bear weight; shoulder heavy responsibilities
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室)
《汉英大词典》(第3版,吴光华主编)
释义:"吃力、繁重",英译例句:
"这活儿太吃重,一个人干不了。"
→ "This job is too strenuous for one person."
(来源:上海交通大学出版社)
货车载货量超限,轮胎吃重过度导致爆胎。
→ The truck was overloaded, and the tires blew out from bearing excessive weight.
项目经理在关键阶段任务吃重,每日工作超12小时。
→ The project manager faced taxing tasks during the critical phase, working over 12 hours daily.
"吃重"侧重客观负担的重量/压力(物理或抽象),"吃力"强调主观感受的费力(如做事吃力)。
物理承重优先用bear weight/sustain load;任务繁重可用demanding/grueling(强调强度)。
参考来源:
“吃重”是一个多义词,其含义根据语境不同有所差异,主要可从以下三个方面理解:
表示责任艰巨或负担重
指任务、工作等需要承担较大压力或付出较多精力。例如:“杨丞琳饰演的角色贯穿全场,戏份相当吃重”,强调任务的重要性。在古籍中也有类似用法,如《官场现形记》提到“江南顶吃重的是江防”,形容职责的关键性。
形容吃力或费力
侧重描述完成某事的困难程度。例如:“搞翻译对我来讲是很吃重的事”,体现个人能力与任务难度的不匹配。
指载重量或承受能力
多用于物理层面的承重,如“这辆车吃重多少?”,或“木板太薄不吃重”,强调物体对重量的承受极限。
补充说明:
如需进一步例证,可参考《老残游记》等古籍,或现代文学作品中的用法。
标准物添加法哺乳动物补数算子程控中断催化重整法单向流读差放弃认购额发现价值法浮动索引辅佐广告宣传费归因于哈佛法学院喝采划痕硬度计磷酸三乙酯硫氰酸铬铵苯胺氯代酰基卤马尼安氏喇叭运动谩骂者南美桂皮疱配合不当倾卸气象计算机三碘甲腺原氨酸三氧化二镱外汇外流维护修缮部门