月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

额定股份资本英文解释翻译、额定股份资本的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 nominal share capital

分词翻译:

额定的英语翻译:

rated; specified
【化】 rating(value)

股份资本的英语翻译:

【经】 share capital

网络扩展解释

额定股份资本(又称法定股本或额定股本)是公司章程中明确规定的公司可发行股份的最大数量上限。以下是详细解释:

  1. 基本定义 额定股份资本代表公司法律允许发行的股份总量,是股东会授权的资本规模上限。例如,某公司章程规定额定股本为1亿股,则公司累计发行股份不得超过此数量。

  2. 核心特征

    • 法定性:需在公司章程中明确记载,修改必须经全体股东批准
    • 限额作用:实际发行的股份总数(即实收资本)通常小于额定股本,两者差额为预留的增发空间
    • 资本结构基础:包含普通股和优先股,构成股东权益的重要组成部分
  3. 与相关概念区别 || 额定股份资本 | 已发行股本 | 流通股本 | |---|---|---|---| |性质| 法律允许上限 | 实际售出股份 | 可自由交易部分 | |变动| 需股东会决议 | 董事会决策发行 | 受限售条款影响 |

  4. 实务意义 企业通过设定额定股份资本,既能明确融资权限(如为未来增发留空间),又可防止股本无序扩张损害现有股东权益。上市公司财报中必须披露额定股本与已发行股本数据。

需查看完整法律条文可参考《公司法》关于公司章程资本条款的规定(来源:)。

网络扩展解释二

额定股份资本

额定股份资本的中文拼音为 “è dìng gǔ fèn zī běn”,是一种企业常用的会计术语,通常指企业注册时确定的股本;是股份公司在公司成立之日确定的股本总数,也即股份公司的注册资本。额定股份资本是企业股份制度中非常重要的概念,涉及到投资人的权益、社会保障和企业股权结构等方面。

额定股份资本在英文中的解释翻译为 "registered share capital"。这一术语在英语中被广泛使用,尤其是在商业和法律方面。它指的是公司在注册时确定的股份总额,也称为注册资本。

额定股份资本的英文读音为 “rɛdʒɪstəd ʃɛr ˈkæpɪtl”,其中“rɛdʒɪstəd”表示“已登记的”,“ʃɛr”表示“股票”,“ˈkæpɪtl”表示“资本”。

在英文中,额定股份资本的用法也很常见。它通常被用于商业、金融、会计和法律等方面。它是评估公司财务实力和价值的一个重要指标,也是商业合同和协议中的常见术语。

下面是一个例句:
The company's registered share capital increased by 10% last year.
(该公司的注册股本去年增加了10%。)

额定股份资本的英文近义词包括 “authorized share capital” 和 “nominal share capital”,它们都指的是公司注册时确定的股份总额。其中,“authorized share capital”强调公司获得批准进行发行的股份总额,“nominal share capital”则强调每一股份的数量。

额定股份资本的英文反义词是 “issued share capital”,它指的是公司实际发行出去的股票数量。这与“registered share capital”有所不同,因为在某些情况下,公司可能不会全部发行其注册的股份总额。

总之,额定股份资本是企业股份制度中非常重要的概念,它在中文和英文中都被广泛使用。熟练掌握额定股份资本的相关知识对于企业管理者和投资者来说都至关重要。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】