逗留英文解释翻译、逗留的近义词、反义词、例句
英语翻译:
linger; remain; sojourn; stay; stick around; stop; tarry
【法】 resiance; sojourn
相关词条:
1.linger 2.tarry 3.stop 4.stay 5.sojourn 6.stickaround 7.shackupin 8.abode 9.hangabout 10.visit 11.remain
例句:
- 我们看望索菲姨妈逗留的时间太长了。
We've already overstayed our visit to Aunt Sophie.
- 一个年轻人正在附近逗留,等待我们邻居的女儿。
A young man is sticking around waiting for the daughter of our neighbor.
- 那个寄居者在威尔士已经逗留了两个星期。
The sojourner has been in Wales for two weeks.
- 我是那个小村庄的逗留者。
I am a sojourner of that village.
- 请逗留片刻。
Please stay awhile.
分词翻译:
留的英语翻译:
ask sb. to stay; grow; leave; remain; stay
专业解析
“逗留”在汉英词典中的核心释义为“短暂停留在某地”,对应英文动词“stay”或“linger”,特指非永久性的暂时居停行为。根据《现代汉语词典》第七版解释,该词包含两层语义特征:① 动作的暂时性(如:在巴黎逗留三日);② 空间位移的中断性(如:暴雨导致旅客在机场逗留)。
从语义演变角度分析,《说文解字》记载“逗”本义为“止也”,“留”指“止而不去”,二字组合强化了“暂停行进”的意象。牛津高阶英汉双解词典(第10版)特别标注其与“stay”的细微差异:当强调超出预期时间的滞留时,多采用“linger”作为对应译词(例:She lingered in the museum until closing time)。
典型用法包括:
- 公务场景:商务代表团将在新加坡逗留五天进行经贸洽谈
- 旅行场景:因航班取消,三百名乘客不得不在转机区逗留过夜
- 文学表达:暮色中,他的身影在码头久久逗留(《围城》第三章)
近义词辨析显示,“停留”侧重客观描述,“滞留”含被迫意味,而“逗留”多指主动选择的中短期停留。该词在出入境管理领域具有特殊法律含义,如中国《出境入境管理法》第29条明确规定“外国人所持签证注明的停留期限不得超过180日”。
网络扩展解释
“逗留”是一个动词,表示在某个地方短暂停留或暂时不离开。以下是详细解释:
-
核心词义
指因特定原因在某地暂时停留,通常带有时间有限的含义。例如:“他在巴黎逗留了三天”表示短暂停留而非长期居住。
-
词源与结构
- “逗”本义为停留、延缓(如“逗留”“逗趣”);
- “留”指停止不动、不离去。两字组合强化了“暂时停留”的语义。
-
使用场景
- 具体地点:如旅行中转、等待时停留(例:因航班取消,旅客在机场逗留);
- 抽象情境:比喻在某种状态中徘徊(例:在回忆中逗留)。
-
近义词对比
- 停留:中性词,仅说明不离开(例:停留10分钟);
- 滞留:含被动被迫意味(例:因暴雨滞留车站);
- 盘桓:文言色彩,多指有意停留(例:盘桓数日)。
-
反义词
离开、启程、出发。
例句:
- 台风导致游客在山村多逗留了一日。
- 她的目光在旧照片上逗留许久。
此词隐含“短暂性”,若需强调长期停留,可用“居住”“定居”等词替代。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
贝母属苯基胂酸扁桃酸镁波纹塔盘单螺杆压出机大是大非电子量革机独立粒子模型多头电阻器放气阀反应程度高声高筒阀铬酸铁铵骨颗粒胡纳氏试验科学实验两面派的零星工作芦荟泻素凝朊帕弗利克氏褶热含量深的实验卫生学首行为死后间隔时间听牙通信联络中断