月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

难免英文解释翻译、难免的近义词、反义词、例句

英语翻译:

hard to avoid

例句:

  1. 她有个新生婴儿要照看,活动难免受些限制。
    Having a new baby to look after has clipped her wings a bit.
  2. 儿子总归要离开家的,这种事很难免
    It is only to be expected your son will leave home eventually.
  3. 这种事谁都难免
    It could happen to anybody.
  4. 犯错人皆难免
    To err is human.
  5. 凡是定长远的计画都难免出偏差。
    Long-term planning is always rather a hit-or-miss affair.

分词翻译:

难的英语翻译:

adversity; bad; blame; difficult; disaster; hard; hardly possible

免的英语翻译:

avoid; dismiss; escape; exempt; not allowed
【法】 acquit

专业解析

“难免”是一个汉语情态副词(modal adverb),主要表示某种情况或结果在特定条件下不容易避免,带有客观上难以完全防止或必然发生的含义。其对应的常见英文翻译包括inevitable、unavoidable、hard to avoid 或bound to。

以下是其详细解释:

  1. 核心含义与英文对应:

    • 难以避免的 (Hard to Avoid): 强调在某种情境或条件下,某种结果或情况出现的可能性很高,不容易完全阻止或躲开。例如:“初次登台表演,紧张是难免的。” (It's hard to avoid feeling nervous when performing on stage for the first time.)
    • 不可避免的 (Inevitable / Unavoidable): 在特定语境下,尤其当强调结果的必然性时,“难免”可以表示该结果几乎是注定要发生的。例如:“长期熬夜,身体难免会出问题。” (Staying up late for a long time will inevitably lead to health problems.)
    • 免不了要… (Bound to / Can't help but…): 常用于描述在某种情况下,某种行为或状态几乎一定会出现。例如:“看到这么可爱的孩子,谁都难免想抱一抱。” (Seeing such a cute child, anyone is bound to want to give them a hug.)
  2. 语法特征与用法:

    • 位置: 通常位于主语之后、谓语动词(或形容词)之前。结构常为:[主语] + 难免 + [动词短语/形容词短语]。例如:“工作中难免会遇到困难。” (Difficulties are hard to avoid in work.)
    • 搭配: 常与“会”、“要”等助动词连用,强调结果的发生。例如:“计划再周密,也难免会有疏漏。” (No matter how meticulous the plan is, oversights are bound to occur.)
    • 否定: “难免”本身已包含“不容易避免”的否定意味,一般不再用“不”直接否定。否定形式常用“难免不”,但需注意其含义等同于“难免”,表示“免不了会…”。例如:“时间这么紧,难免不犯错误。” (With such a tight schedule, it's hard to avoid making mistakes.) 这里的“难免不犯错误”意思就是“难免犯错误”。
    • 情态功能: 它主要表达说话人对所述事件发生可能性的判断,带有客观陈述或委婉提醒的意味,而非强烈的命令或主观愿望。
  3. 语用场景:

    • 陈述客观规律或普遍现象: 用于说明在某种条件下,某种结果通常会发生。例如:“人非圣贤,孰能无过?犯错是难免的。” (To err is human; making mistakes is unavoidable.)
    • 表达理解或宽容: 当谈论可能出现的负面情况(如错误、困难、损失)时,使用“难免”可以表示一种理解、接受或宽容的态度,暗示这是可以预料或情有可原的。例如:“刚接手新项目,出点小问题是难免的,别太自责。” (It's inevitable to encounter minor issues when taking over a new project; don't blame yourself too much.)
    • 进行委婉的预测或提醒: 在预测可能发生的不利情况或提醒对方注意潜在风险时,使用“难免”可以使语气更委婉。例如:“如果沟通不畅,双方难免会产生误会。” (If communication is poor, misunderstandings between both sides are bound to arise.)

“难免”的核心意义在于表达某种情况或结果在特定条件下具有很高的发生概率,难以完全规避。它体现了对客观规律或现实条件的认知,常带有理解、宽容或委婉的语气。在翻译成英文时,需根据具体语境选择最能传达其“难以避免”或“必然发生”含义的词语,如 inevitable, unavoidable, hard to avoid, bound to 等。

例句参考:

参考来源:

  1. 北京大学中国语言学研究中心语料库 (CCL Corpus) - 提供大量真实语料,验证词语的实际用法和常见搭配。
  2. 《现代汉语词典》 - 权威的汉语语文词典,提供词语的标准释义和用法说明。
  3. 《汉英词典》 - 提供汉语词汇的权威英文翻译和对应解释。

网络扩展解释

“难免”是一个汉语词汇,表示某种情况或结果不容易避免,具有必然性或较高的发生可能性。以下是详细解释:

一、基本释义

  1. 核心含义
    指事物具有不可避免的特性,常用于描述因客观条件或主观因素导致的结果。例如:“初次尝试,难免出错。”

  2. 词性特点
    属于形容词,可作谓语或定语,修饰名词性成分(如“难免的失误”),而近义词“不免”是副词,仅作状语。


二、用法与辨析

  1. 语法功能

    • 作谓语:直接陈述结果(例:“争吵在所难免”)。
    • 作定语:强调事物的属性(例:“难免的挫折”)。
    • 与“不免”区别:后者仅作状语(例:“听到消息,不免难过”)。
  2. 近义词对比

    • 难免:强调客观上的难以避免,多用于陈述事实(例:“长期熬夜难免影响健康”)。
    • 未免:带有主观评价,隐含“不赞同”(例:“你这样说未免太苛刻”)。

三、典型例句

  1. 客观描述
    “语言不通,难免产生误会。”
  2. 结果预判
    “他经验不足,难免考虑不周。”
  3. 社会现象
    “任何政党或个人的错误总是难免的。”

四、使用建议

如需更多例句或语境分析,可参考等来源的完整内容。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

埃洛石喘息声从事航海事业的电力移动式起重机多头绦虫放屁肺筋草素工程说明书共模输入电压光觉的挂签制度国际河流活扣砂箱接头滤波器可分配的没空的免除责任偏光显微镜品行良好驱逐出境令热电子发射升阀双肼苯哒嗪水八角属水力机输卵管腹腔的树枝状丝菌性口炎透平式膨胀机