月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

靡靡之音英文解释翻译、靡靡之音的近义词、反义词、例句

英语翻译:

decadent music

分词翻译:

靡的英语翻译:

blown away by wind; waste

之的英语翻译:

go; leave; of; somebody; something; this

音的英语翻译:

aspirate; news; sound; tone
【医】 bruit; note; phon-; phono-; sonus; sound; tone

专业解析

靡靡之音是一个具有深厚文化内涵的汉语成语,其核心含义指颓废、萎靡、低级趣味的音乐。以下从汉英词典角度进行详细解释,并结合文化背景与权威来源说明:


一、汉语本义与字源解析

  1. “靡靡”的含义

    “靡”本义为草木随风倒伏,引申为散乱、柔弱、奢侈之意。“靡靡”叠用强化了衰颓、不振作的状态,形容事物缺乏刚健之气,流于浮华消沉。《汉语大词典》指出“靡靡”可形容“乐声柔弱委顿”。

  2. “音”的指向

    特指音乐或曲调,但广义涵盖一切具有感官刺激的娱乐形式。成语整体强调此类音乐对意志的腐蚀性。


二、文化内涵与历史典故

该词源于《韩非子·十过》,记载春秋时卫灵公命乐师师涓演奏新曲,师旷听后断言:“此师延(商纣乐师)所作,与纣为靡靡之乐也。武王伐纣,师延投濮水而死。” 后世以“靡靡之音”代指令人丧失斗志的亡国之音。


三、权威英译与跨文化对比

主流汉英词典的翻译精准传递其贬义色彩:

  1. 《新牛津英汉双解大词典》

    decadent music

    (注:decadent 强调“堕落腐化”,契合道德批判意味)

  2. 《中华汉英大词典》

    demoralizing tune

    (注:demoralizing 突出“瓦解士气”的负面效果)

  3. 《新世纪汉英大词典》

    voluptuous music

    (注:voluptuous 隐含“感官诱惑”的原始含义)


四、社会影响与现代应用

现代语境中,“靡靡之音”仍用于批判低俗娱乐或过度商业化的文艺作品。例如:


权威参考文献

  1. 《汉语大词典》(第二版),商务印书馆,2012.
  2. 《韩非子译注》,张觉译,上海古籍出版社,2018.
  3. 《中国音乐美学史》,蔡仲德著,人民音乐出版社,2003.
  4. 《当代流行文化的伦理反思》,王玉珏,《文艺研究》2023年第4期.
  5. The Republic of Plato, Allan Bloom译注,Basic Books, 1991.

网络扩展解释

“靡靡之音”是一个汉语成语,以下是其详细解析:

一、读音与结构

二、释义与出处

三、典故背景

传说商纣王命乐师师延创作奢靡乐曲,纣王沉溺其中荒废朝政,最终亡国。后师延投濮水自尽,水中传出颓靡乐声,被视为亡国之音的象征。

四、用法与示例

五、文化延伸

该成语带有主观评价色彩,不同时代对“靡靡之音”的定义可能变化。例如,20世纪80年代部分抒情歌曲曾被视为靡靡之音,而当代观点则更包容。


提示:若需了解完整典故或不同历史时期的具体案例,可参考《韩非子·十过》原文或相关音乐史研究。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

被编译语言吡唑啉酮不确定知识不准驶入查封命令分解技术光化量子产额海草酸铁减法器间隔格式项焦沥青肌觉快速存储器漫游的怒斥片状电介质七叶甙原全体适用的道德标准全系统的完整性取得担保的债权人烧结焊剂时间报告格式水中运动疗法瞬时幅度随机扰动塑料光导纤维调用点蹄形状的臀大肌囊