
"面色"在汉英词典中的核心释义包含两层含义,现从语言学和医学角度进行专业解析:
一、生理状态表征 指人体面部皮肤呈现的色泽变化,英文译为"complexion"。现代医学研究表明,面色与血液循环、血红蛋白含量及脏腑功能直接相关。如《牛津汉英大词典》记载:"面色红润"对应"ruddy complexion",反映健康状态;"面色萎黄"译为"sallow complexion",多提示消化系统异常。
二、情绪外显特征 指通过面部肌肉运动传递的心理状态,英文作"facial expression"。语言学权威著作《汉语表情词典》指出,该语义源于古代"观色识人"的社交认知系统。典型例证包括:"面有愠色"对应"angry countenance","面露喜色"即"beaming expression"(《新世纪汉英综合词典》第3版)。
注:本解析整合了商务印书馆《现代汉语词典(汉英双语版)》、北京外国语大学《汉英医学大词典》等权威文献的交叉验证数据。
“面色”是一个汉语词语,主要含义及用法如下:
脸上的气色
指通过面部呈现出的健康状况或情绪状态。例如“面色红润”形容健康,“面色蜡黄”表示病态。
代指脸本身
在古汉语中可引申为“脸”的替代词,如《新五代史》中“面色青黑”直接描述面部特征。
文学例句
现代用法
日常语境中多指气色,如“面色苍白”“面色潮红”等,常见于医学或生活描述。
“脸色”除气色外,还可表示表情或态度(如“脸色阴沉”),而“面色”更侧重生理状态。
法语中译为“teint du visage”(面部色泽)或“mine”(气色),如“面色红润”对应“visage tout frais”。
如需查看更多例句或古籍引证,可参考《汉典》《查字典》等来源。
编码字符组不匀合金参数卡成串采样耳上肌氟化锡假白喉杆菌间噻唑机能性稀罕静置咖啡单宁酸冷待连接节点留港时间流浪乞丐硫氰酸根棉染料泡沫陶瓷平衡电容器屈从人情味事实上的承认栓剂疗法水滨松树园随俗提供指控事实脱脂滤纸腕木微系统组织