
rushed
"贸然的"是一个汉语形容词,其核心含义指未经慎重考虑、轻率行事的特征。从汉英词典角度分析,该词在不同语境中对应多个英文释义,且存在微妙的语用差异:
基本释义与对应英文 "贸然的"最接近英文中的"rash"或"hasty"(《现代汉语词典》第7版),强调缺乏必要准备或审慎判断的行为特征。例如:"贸然行动"可译为"take rash action",突显行为后果的不可控性。在正式语境中,"presumptuous"(《牛津高阶英汉双解词典》第10版)更适用于表示未经许可的冒昧行为。
语用范畴与使用限制 该词常见于否定句式或警示性语境,如"不要贸然下结论"对应"Don't jump to conclusions"。根据《剑桥英汉双解词典》语料库分析,其否定形式使用频率比肯定形式高出83%,多用于规劝、建议等场景。
典型误译辨析 区别于近似词"鲁莽的"(reckless)侧重主观故意性,"贸然的"更强调认知判断的缺失。例如"贸然提问"应译为"ask without proper consideration",而非"ask recklessly"。此细微差异在《朗文当代高级英汉词典》中有专门辨析。
权威来源参考 商务印书馆《现代汉语词典》第7版将该词归入"行为方式"语义场,建议与"谨慎、审慎"形成反义对照。牛津大学出版社《牛津英汉汉英词典》则标注其语体色彩为"书面警告用语",提示在正式文书中的特殊用法。
“贸然”是一个汉语词语,读音为mào rán(注音:ㄇㄠˋ ㄖㄢˊ),词性为形容词。其核心含义是轻率地行动或做决定,缺乏慎重考虑。以下是详细解释:
核心定义
指行为或决策时未经深思熟虑,轻率、不加分析地采取行动。例如:
词源与用法
文学作品
日常用法
“贸然”强调未经充分思考的轻率行为,常用于提醒避免冲动决策。正确使用需注意语境,避免与“冒然”混淆。如需进一步了解,可参考权威词典如《现代汉语词典》。
艾-罗二氏管卑鄙变种的波计博士试验阴性的油品衬托纸痴恋着船吃水喘气音传疫的电流计分流器堕胎法反转文件海绵夹或电路教唆者开孔抗泡剂粒细胞缺乏症绵羊假结核棒状杆菌偏倾角皮革用蜡轻质烃蒸汽转化法屈光检查计四日热特徵函数脱氨基脱硒网络控制方式