
completion
"落成"是一个汉语词汇,主要指建筑工程完工并正式投入使用,通常伴随着庆祝仪式。从汉英词典的角度来看,其核心含义和对应的英文表达如下:
汉语释义与核心含义:
英语对应词与用法:
be completed
: 表示“完成”、“竣工”。这是最直接表示工程结束状态的词。be finished
: 与 completed
意思相近,表示“完成”、“结束”。be inaugurated
: 表示“(为新建建筑等)举行落成典礼”、“为…举行开幕式”。这个词特别强调伴随落成而举行的正式启用仪式。open
(v.): 表示“(新建筑、设施等)开放”、“启用”。强调开始投入使用。inauguration ceremony
/ opening ceremony
/ completion ceremony
。这是“落成”最常见的具体场景。inauguration ceremony
/ opening ceremony
。The building is completed/finished/inaugurated/opened.
hold an inauguration/opening/completion ceremony
。completion
(完成), inauguration
(落成典礼), opening
(启用) 来表达相关概念。文化背景与使用场景: “落成”一词的使用往往超出单纯的物理建造完成。在中国文化中,重要建筑(如公共设施、纪念馆、大型企业总部、桥梁等)完工时,通常会举行一个正式的“落成典礼”或“竣工仪式”。这个仪式标志着该工程从建设阶段正式转入使用阶段,具有庆祝和宣告的意义。因此,在翻译或理解“落成”时,常常需要结合上下文判断是否需要包含“举行仪式”或“正式启用”的含义。
“落成”在汉英词典中的核心解释是建筑工程完工并正式启用。其最贴切的英文表达是be completed
或be finished
表示完工状态,而当强调伴随的启用仪式时,则使用be inaugurated
或open
。相关的“落成典礼”译为inauguration ceremony
或opening ceremony
。理解该词需结合其常伴随正式启用的文化背景。
参考来源:
inaugurate
词条下提供了 “(为新建建筑等)举行落成典礼” 的释义,印证了 inauguration
与 “落成典礼” 的对应关系。来源:A S Hornby, 牛津大学出版社,商务印书馆。“落成”是一个汉语词汇,主要表示建筑工程完工,以下是详细解释:
如需查看更多例句或历史典故,可参考、3、4等来源。
凹口床台苯基苯胺脲并行故障模拟博梅氏比重标常驻使节产权资本次要权益催化重整低周波动脉钩放射性膀胱炎鼓室乳突脓肿雇主幻影既甲床角化讲听开关腱内膜极性聚合物卷果云实抗撞强度壳模压合机可销售的产品零位函词美制细牙螺纹旁锋正刀面角铅分布双氧钚根舒耳茨氏综合征条款合并