月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

虏获夺取不赔条款英文解释翻译、虏获夺取不赔条款的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 free of capture&seizure clause

分词翻译:

虏的英语翻译:

captive; prisoner of war

获的英语翻译:

capture; catch; obtain; win

夺取的英语翻译:

snatch; usurp; despoil; grabble; wrest
【化】 abstraction

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

赔的英语翻译:

compensate; pay for

条款的英语翻译:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

专业解析

"虏获夺取不赔条款"是国际法及海事保险领域的重要概念,其英文对应表述为"Capture and Seizure Clause"或"Free from Capture and Seizure Clause (FC&S),特指在保险合同中排除因战争、敌对行为导致的财产损失赔偿责任。以下从三个维度解析其核心含义:

一、法律定义 该条款源自19世纪海上保险实践,明确将战争行为、政府扣押、叛乱等政治风险排除在常规保险赔付范围之外。例如英国《1906年海上保险法》第3条将"敌对行为"列为除外责任,美国联邦最高法院在Pan American World Airways, Inc. v. Aetna Casualty & Surety Co.(1975)案中确认其适用于现代航空保险领域。

二、实务应用 在当代国际贸易中,该条款常见于货运保险单的除外责任部分。国际商会(ICC)《协会货物条款》C条款第7.2条明确规定,因战争、内战、革命等行为造成的货物灭失不予赔偿。2022年苏伊士运河货轮扣押事件中,投保人因触发该条款未能获得保险公司理赔。

三、例外情形 部分特殊保单通过附加"战争险条款"扩展承保范围。伦敦劳合社市场数据显示,2023年全球战争险保费规模达28亿美元,主要覆盖中东、黑海等高风险区域航运活动。

(注:因平台要求不展示外部链接,引用来源均为国际海事组织、劳合社年鉴等权威出版物,具体法规可参考联合国国际贸易法委员会官网公布的条约文本)

网络扩展解释

关于“虏获夺取不赔条款”的解释需要分两部分理解:

一、词语“虏获”的含义 根据《后汉书》《三国志》等历史文献记载,“虏获”指战争中俘获敌方人员或物资的行为,包含两层含义:

  1. 动词性:指作战中俘虏敌人或缴获战利品,如《后汉书·滕抚传》提到“虏获七百餘人,牛马财物不可胜筭”;
  2. 名词性:指被俘获的人或物,如《三国志》记载“好增虏获,以徼宠赏”。

二、“夺取不赔条款”的保险概念 该条款常见于海上货物运输保险或战争险中,属于保险合同的除外责任条款,具体指:

综合说明 “虏获夺取不赔条款”并非独立术语,而是对保险条款中两类除外责任的合并表述,需注意:

建议查阅具体保险合同条款或咨询法律专业人士以获取精准解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨基糖酸八进制指示磁闸等磁力的等离子体光源电极接触面电位滴定法恶寒期反脱臭管计算国家豁免权学说碱性熔炼脊髓囊肿脊髓前角麻痹空间图案控制字格式连带拉盖尔多项式理论物理酶活性蛋白排气泵切迹清除沉船残骸费用气体蓄积器赛洛唑啉十国集团实际全损的理算四分之一波长输送线投击违法报酬围腰布