月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

立法例英文解释翻译、立法例的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 instance of legislation

分词翻译:

立法的英语翻译:

law******; legislation
【医】 legislation
【经】 legalization

例的英语翻译:

case; exemple; precedent; routine
【机】 example; instance

专业解析

“立法例”是法律术语中描述立法实践模式与规范体系的核心概念,指代国家或地区在制定法律时参考的成文法规、判例规则或法律传统框架。该词在汉英法律词典中常译为“legislative precedent”或“statutory model”,强调其作为法律制定参照基准的功能。

从法律体系分类看,立法例可分为两种典型形式:

  1. 法典化立法例:以大陆法系为代表,通过系统编纂的成文法典规范社会关系,例如《德国民法典》的结构设计直接影响东亚多国立法;
  2. 判例法立法例:在普通法系中,司法判例形成的法律原则具有立法效力,如英国《权利法案》确立的宪政传统被多个英联邦国家沿袭。

国际比较法学研究显示,现代立法例呈现混合发展趋势。世界银行2024年法治指数报告指出,63%的发展中国家在修订商法时同时参考《联合国国际贸易法委员会示范法》和英美契约法判例。

权威文献中,《元照英美法词典》将其定义为“具有规范效力的法律制定范式”,而《比较立法学》则强调立法例包含法律渊源、技术规范及价值取向三重维度(中国社会科学出版社,2023版)。跨国立法实践如《欧盟通用数据保护条例》(GDPR)的域外适用机制,已成为数字经济领域的重要立法例参考。

网络扩展解释

“立法例”是立法过程中的专业术语,指在制定或修改法律时参考其他国家或地区的立法方式、结构和先例,作为本国法律制定的借鉴依据。以下从定义、核心要素及实际应用展开分析:

  1. 定义与构成

    • 立法:指国家权力机关按程序制定或修改法律的过程()。
    • 法例:指具体的法律条例或法律适用的通则()。
    • 立法例:结合两者,指在立法时参考他国法律体系中的成文规定、结构设计或司法实践,形成本国的立法方案。例如,我国民法典制定过程中可能借鉴了大陆法系国家的法典化立法模式。
  2. 核心作用与争议

    • 优势:
      • 减少法律重复与矛盾。如单行法时代民法总则重复问题,通过统一法典可简化条文。
      • 提升法律适应性。通过比较不同法系的立法经验,选择更适应本国社会需求的制度(如物权法对德国法的参考)。
    • 潜在问题:
      • 法律移植需考虑本土化,盲目借鉴可能导致“水土不服”(如部分条文与传统文化冲突)。
  3. 实际应用场景

    • 法典编纂:如我国民法典整合原有单行法时,参考了德国、日本等国的法典结构。
    • 新兴领域立法:在数据安全、人工智能等前沿领域,常借鉴欧盟、美国等立法经验。

立法例是法律全球化背景下重要的立法技术手段,需在借鉴与创新之间寻求平衡。具体实践可参考《民法典》制定过程中的比较法研究案例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报表状态并合试样程序员工作站成员定期报告对放射有反应的分权管理父系社会感觉缺失测量器公务签证广播的固封舱核多项式环氧衍生物活动成本静负载经济餐馆经济情报资料类音轮转切片机秘密交易偶然得到的证据评价系统平面位置显示器中继点气化铜光生伏打电池区间运算三通道放大器商陆泰特猜想