列传英文解释翻译、列传的近义词、反义词、例句
英语翻译:
biographies
分词翻译:
列的英语翻译:
arrange; kind; line; list; row; tier; various
【计】 COL; column
【医】 series
传的英语翻译:
send
专业解析
列传(liè zhuàn)是中国传统纪传体史书的核心组成部分,特指史书中为重要人物(除帝王外)撰写的个人传记。其英文对应概念通常为"Biography" 或"Memoir"。
以下从汉英词典角度详细解释其含义:
-
定义与溯源
“列传”一词源于司马迁《史记》的体例创新。《史记》由“本纪”、“表”、“书”、“世家”、“列传”五体构成。“列传”专记帝王以外有重要影响的历史人物生平事迹,包括将相、名臣、学者、侠士、商人、少数民族首领等,涵盖社会各阶层。此体例为后世正史(二十四史)所沿用,成为记录历史人物生平的标准范式。来源:《中国历史大辞典》(上海辞书出版社)、《史记》研究权威著作(如中华书局点校本《史记》)。
-
英文释义与核心内涵
在权威汉英词典中,“列传”主要译为:
- Biography: 强调其作为记录个人生平、成就、性格的叙事性文本的本质。
- Memoir: 侧重其作为历史记录的一部分,具有史料价值和官方认可的性质(尤其在正史语境下)。
- Collected Biographies / Biographical Sketches: 体现“列传”在史书中是众多人物传记的集合。
其核心内涵在于:
- 个体聚焦:以特定人物为中心,详述其家世、经历、功过、言论、影响。
- 历史镜鉴:通过人物命运反映时代背景、社会风貌、政治变迁,寓褒贬于叙事(“春秋笔法”)。
- 官方正史地位:区别于野史、笔记小说中的个人故事,“列传”是官方修史的重要组成部分,具有更高的权威性。来源:《新世纪汉英大词典》(外语教学与研究出版社)、《牛津英汉汉英词典》(商务印书馆、牛津大学出版社)。
-
功能与定位
“列传”在纪传体史书中承担着关键功能:
- 补充“本纪”:帝王的“本纪”勾勒历史主线,“列传”则通过众多人物活动展现历史的丰富细节和多元侧面。
- 保存人物史料:为后世研究历史人物、社会结构、文化思想提供了最系统、最直接的原始材料。
- 确立历史评价:史家通过选录人物、叙述侧重、篇末“太史公曰”(或类似评论)表达对历史人物的评判,影响后世认知。来源:白寿彝主编《中国史学史》(北京师范大学出版社)、剑桥中国史系列(Cambridge History of China)。
参考来源:
- 《中国历史大辞典》,上海辞书出版社。
- 《史记》(中华书局点校本)。
- 《新世纪汉英大词典》,外语教学与研究出版社。
- 《牛津英汉汉英词典》,商务印书馆、牛津大学出版社。
- 白寿彝《中国史学史》,北京师范大学出版社。
- 《剑桥中国史》系列,剑桥大学出版社。
网络扩展解释
“列传”是中国纪传体史书中的一种重要体裁,主要用于记载人物事迹及少数民族、外国历史。以下为详细解释:
1.定义与起源
- 基本含义:列传是纪传体史书中除帝王(本纪)和诸侯(世家)外,其他重要人物的传记,旨在“列叙人臣事迹,令可传于后世”。
- 起源:由司马迁在《史记》中首创,后成为历代正史的标准体裁之一。司马贞《史记索隐》和张守节《史记正义》均强调其“序列人物行迹”的功能。
2.内容与范围
- 人物传记:主要记录将相、名臣、学者等代表性人物的生平事迹,如《史记·廉颇蔺相如列传》。
- 扩展内容:部分列传还涵盖少数民族政权(如《明史·四川土司列传》)和外国历史(如《明史·外国·日本列传》),兼具民族史和外交史性质。
3.体例演变
- 司马迁《史记》将列传与“本纪”“世家”并列,但班固《汉书》取消“世家”,将其内容并入列传,此后历代史书多沿用这一体例。
4.代表作品
- 《史记》共70篇列传,包括《伯夷列传》《屈原贾生列传》等,涵盖刺客、游侠、货殖等多元群体。
5.文学与历史价值
- 列传不仅保存了历史人物的真实事迹,还通过生动的叙事手法(如《项羽本纪》虽属本纪,但写法接近列传)展现人物性格,兼具史学与文学价值。
如需更完整的例证或历史背景,可参考《史记》《汉书》等原著及相关研究文献。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
保护关税铋的铂族元素成型板传感控制醋酰化的短文耳螨属防爆剂反向通道分段时效副交感神经肌支共振俘获古芸香脂聚集速度劳动节肋间疱疹螺环哌啶酮尿性脓肿胚层学说人口城市集中人事管理三氧化二钐射频垂铅铁路公司同宗配合头感器伟晶作用未来市场展望