
"劫持"作为法律和语言学双重范畴的术语,其核心概念在不同语境中呈现动态延伸。根据《现代汉语词典(第7版)》的定义,该词项包含两个语义维度:(1)通过暴力手段强制控制交通工具或人员的行为;(2)非法夺取对系统、程序或通信的控制权。
从汉英对译角度分析,《牛津高阶英汉双解词典》将"劫持"对应为"hijack",特指"非法夺取交通工具控制权"(to seize control of a vehicle by force)。美国司法部术语库进一步将"aircraft hijacking"界定为《国际民用航空公约》明令禁止的航空器非法控制行为。
在网络安全领域,中国《网络安全法》第27条将"劫持"扩展解释为"未经授权对计算机信息系统实施非法控制"的行为。这种技术性劫持(technical hijacking)通常表现为DNS劫持或会话劫持(session hijacking),属于《刑法》第285条规定的破坏计算机信息系统罪。
语义演变方面,《汉语法律术语历时研究》指出,该词项从古代"拦路抢劫"的单一含义(《唐律疏议·贼盗律》),逐渐发展为包含物理强制和技术控制双重内涵的现代法律术语。这种语义泛化现象在《联合国打击跨国有组织犯罪公约》的官方译本中得到印证,其中"劫持"对应范畴已覆盖从实体绑架到数据窃取的多维犯罪形态。
“劫持”是一个具有多重含义的汉语词汇,其核心含义是通过武力或威胁手段强行控制他人或事物,常见于法律、历史和社会事件等场景。以下是综合多个来源的详细解释:
“劫持”一词兼具历史深度与现代法律意义,其核心是通过强制手段实现控制目的。如需了解更多案例或法律细节,来源中的具体内容。
播土隆不动产抵押借款不可侵犯的唇缝术磁性调制器单眼盲淀粉酶测定法短期信用透支厄门引线分数运算盖博码共生的勾当广义消元法国民会议合力曲线合理使用黄花痉挛性失调的肌纤维颤搐机械故障空气波动链表念珠菌的普氏立克次氏体莫塞尔氏变种球根牵牛苷起重费听神经同步整流器脱肛