尖刻的英文解释翻译、尖刻的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
acerbic; acidulous; acrid; acrimonious; biting; sharp; trenchant
相关词条:
1.waspish 2.severe 3.acrid 4.acrimonious 5.scathing 6.acerb 7.cutting 8.vinegary 9.acidulous 10.poignant 11.pungent 12.spiky
例句:
- 这位批评家后悔不该用那尖刻的语言攻击那位诗人。
The critic regretted having sailed into the poet with such sharp words.
分词翻译:
尖的英语翻译:
needle; piercing; point; sharp; the best of its kind; tip; top
【医】 apex; apices; apico-; cusp; cuspis; mucro; point; puncta; punctum; tip
刻的英语翻译:
a quarter; chisel; in the highest degree; moment
【法】 superscription
专业解析
“尖刻的”在汉英词典中的核心释义为“言辞或态度尖锐且带有伤害性”,其英文对应词常为“acrimonious”或“caustic”。该词强调语言表达中隐含的攻击性,例如《现代汉语词典》指出“尖刻”特指“用刻薄的话讥讽他人”,对应英文短语“biting sarcasm”。
在语义范畴上,牛津大学出版社的《汉英高阶词典》将其归类为负面情感词汇,常与“批评”“评论”等动词搭配,如“尖刻的指责(acrimonious accusations)”。剑桥词典数据库显示,该词在跨文化交际中存在语境差异,英语中“caustic”多用于正式文本,而汉语语境下既可用于书面批评,也可形容日常对话中的讽刺语气。
权威语料库分析表明,“尖刻”与近义词“刻薄”存在程度差异:前者强调语言的锋利性,后者侧重态度的不宽容。例如《人民日报》语料中,“尖刻的讽刺”多指向具体事件,而“刻薄的评价”则涉及人格贬损。商务印书馆《现代汉语学习词典》特别指出,该词在文学创作中可作为人物性格描写手法,如钱钟书《围城》中对方鸿渐的对话设计即属典型用例。
网络扩展解释
“尖刻”是一个形容词,通常用于形容言语或态度尖锐、刻薄,带有不友善或苛责的意味。以下为详细解释:
基本含义
- 言语尖锐刻薄:指说话方式尖酸、不厚道,常带有讽刺或挖苦的意图。例如:“他的评论过于尖刻,让人难以接受”。
- 待人冷酷苛求:不仅限于语言,也可形容对人态度苛刻、缺乏包容。如鲁迅曾提到自己的文字“较为尖刻”,赵树理也以“尖刻”描述人物对话风格。
近义词与反义词
- 近义词:尖酸、刻薄、苛刻。
- 反义词:温和、厚道、客气。
使用场景与例句
- 负面评价:多用于批评带有攻击性的言辞。
- 例:“她用尖刻的话发泄不满”。
- 例:“尖刻的讽刺容易破坏人际关系”。
- 文学描述:在文学作品中常刻画人物性格或对话风格。
注意事项
- 该词含贬义,需谨慎使用。若过度尖刻可能引发冲突,建议在沟通中保持尊重。
如需更全面释义,可参考《汉典》或语言学相关权威资料。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
边界尺寸布线问题城市中心等外延电偶层飞行轨道腓踝分派风险副载波调频各部相等的汞齐电极光激发开关硅凝胶体国外投资监禁某人于监狱经济福利久旱逢甘霖矿砂马具马衔媒染茜酸绿其他货币资金气体放电显示全额比率实际指令双螺帽脱氧胞嘧啶核甙瓦耳代尔氏液微处理机连接