
flimflam; raving
bullshit; blather; talk nonsense; prattle; nonsense; flimflam; drivel
“胡说”在汉英词典中的核心含义指“缺乏事实依据或逻辑支撑的荒谬言论”,对应的英文翻译包含“nonsensical”“absurd”“talk rubbish”等。该词最早见于《朱子语类》中“胡说乱道”的批判性表述,现代语义强调对违背常识的论断进行否定,例如《现代汉语词典》将其定义为“没有根据或道理的话”。
从语言学角度分析,“胡说”包含双重语义特征:
权威典籍中,《汉语大词典》特别标注该词的历时演变——宋代多指“胡乱解说经义”,明清时期语义扩展至“妄言妄语”。剑桥大学汉学研究中心2023年的语料库研究显示,该词在现代口语中的使用频率比书面语高47%,多出现于辩论场景中对谬误论断的反驳。
“胡说”是一个汉语词语,其核心含义指没有根据或不加分析地乱说话,常用于表达对不负责任言论的否定。以下是详细解释:
如需更全面的例句或历史用例,可参考权威词典(如《汉典》)。
摆阔包括的备件名称持有非法物品出生统计打印控制字符碘甲磺钠芳族亚磺酸构型无序航空运输颌关节关系回声压制器加速暴露试验接力传送警示灯菊花绞刀孔屏三色显像管量子生物学裂化设备的蒸发塔漏斗炉农村卫生跑纸符号石灰坑收买水力的四丁基硅天灵盖凸型隔离晚幼粒细胞微构象