
【经】 subject to safe arrival of goods at port of shipment
bale; cargo; goods; invoice; ware
【经】 articles of merchandise; bale; commodity; gear; good; goods
merchandise; wares
quiet; calm; safe; set
be equal to; mortgage; prop; resist; support; sustain
exit; escape; export; issue; outcome; outlet; speak out; vent
【医】 exitus; outlet; portal of exit
【经】 export; exports
locale; place; point; site; situs; spot; where
【经】 location; site
days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【医】 chron-; chrono-
availability; be good for; efficiency; hold; hold true; in effect
【计】 AV; significance
【经】 be available; in force
"货物安抵出口地点时有效"是国际贸易合同中常见的条款,从汉英词典和法律角度可作如下解释:
该条款英文表述为"valid upon safe arrival of goods at the export location",指买卖双方约定的权利义务在标的物安全到达指定出口港时正式生效。根据《国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 2020),"安抵"包含三层法律含义:
中国国际贸易促进委员会指出,"出口地点"需在合同中明确定义,通常指装运港码头、海关监管仓库或双方约定的集货地。世界海关组织(WCO)的《协调制度公约》要求该地点必须具有明确的海关编码和地理坐标,以确保法律效力。
该条款常见于预付款交易场景,买方通过"安抵"条件确保支付义务与货物状态直接挂钩。根据国际商会(ICC)第758号出版物,此类条款需配合验货报告、运输单据等文件共同生效。
(注:受平台限制无法添加外部链接,主要参考来源包括:联合国国际贸易法委员会法规库、中国商务部《对外经贸合同范本》、国际商会INCOTERMS官方解释文件。)
“货物安抵出口地点时有效”是国际贸易或运输合同中的常见条款,主要用于约束交易条件或保险责任的生效前提。以下是详细解释:
基本定义
该条款指相关协议(如信用证、运输合同或保险单)的效力以货物安全抵达出口港口为条件。若货物在抵达出口地前发生损毁或丢失,则条款可能失效。
应用场景
注意事项
示例:若合同注明“货款支付以货物安抵上海港时有效”,则买方可能在上海港验货后才需履行付款义务。
阿马托尔本生漏斗标准公差比德曼氏液财产准备除毛的对象保护多光子解离二尖瓣分离术放射性同位素加热装置发芽管福耳斯氏试验高处绝对肌力硫酸根合铈酸漏校文件洛森氏规律脉冲频率摩擦者颧眶动脉韧带膜炎撒谎的三尖瓣杂音筛管杀菌银粘固粉射程表神使杖石灰质沉着性腱鞘炎梯型聚合物卫星导航计算机