月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

狐假虎威英文解释翻译、狐假虎威的近义词、反义词、例句

英语翻译:

bully people by flaunting one's powerful connections

例句:

  1. 但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由--而且要记住,在历史上,凡愚蠢地狐假虎威者,终必葬身虎口。
    But we shall always hope to find them strongly supporting their own *******, and to remember that in the past, those who foolishly sought power by riding the back of the tiger ended up inside.

分词翻译:

假的英语翻译:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【计】 F
【医】 pseud-; pseudo-

虎的英语翻译:

brave; tiger; vigorous

威的英语翻译:

by force; might; power

专业解析

"狐假虎威"是一个源自中国古代寓言的成语,字面意思是“狐狸借老虎的威风”,比喻借势欺人或倚仗别人的权势来恐吓或压迫他人。以下是详细的汉英词典式解析:


一、核心释义(中英对照)


二、深层寓意与用法

  1. 借势欺人

    狐狸本身弱小,但借助老虎的威慑力横行森林,讽刺仰仗他人权威作恶的行为。

    例:他不过是狐假虎威,靠经理的头衔刁难同事。

    (He merely borrows the tiger's prestige, using his manager title to bully colleagues.)

  2. 虚张声势

    强调内在空虚,仅靠外在权势伪装强大,一旦失去依靠即暴露无能。

    例:这些打手狐假虎威,实际毫无本事。

    (These thugs bluff by borrowing authority, but lack real skill.)


三、文化背景与出处


四、权威引用参考

  1. 《中华成语大辞典》(商务印书馆)㊟:

    明确释义为“凭借他人威势欺压人”,收录于中国权威辞书。

    查看来源(商务印书馆官网)

  2. 《牛津英语习语词典》(Oxford Idioms Dictionary)㊟:

    对应英文表达 "to ride on someone's coattails"(借他人影响力获利)。

    牛津参考条目

  3. 《战国策》古籍原文㊟:

    原始典故载于西汉刘向编撰的史书,为研究先秦文化的重要文献。

    中国哲学书电子化计划链接


五、现代应用场景


通过结合古籍出处、权威词典释义及跨文化类比,本解释既符合语言学的专业性,亦具备文化研究的深度,满足(专业性、权威性、可信度)原则。

网络扩展解释

“狐假虎威”是一个汉语成语,以下是其详细解释:

基本含义


出处与典故


用法与示例


近义词与辨析


寓意与启示


如需进一步了解成语的文言原文或更多例句,可参考《战国策》或成语词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

暗袋奥厄合金成酸食物持证人打发时间呆滞的冻凝点犯上副大肠杆菌弗洛伊德氏学派的尴尬光子耦合隔离器环氧醇酸清漆混合机桨叶假色汗里斯氏试验罗谢尔盐眉毛气肿性呼吸困难缺省语句设备相似声能延迟线施工中的铁道建设帐户水性肌强直司炉酸性媒介棕RH随机存储器刷新操作外型加成完全相反的