月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

备忘录贸易英文解释翻译、备忘录贸易的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 memorandum trade

分词翻译:

备忘录的英语翻译:

memo; memorandum; note
【经】 memo; memorandum; memorandum book; protocol; tickler

贸易的英语翻译:

commerce; trade; traffic
【经】 commerce; commercial act; commercial transaction; deal

专业解析

备忘录贸易(Memorandum Trade)是国际贸易中基于双边备忘录(Memorandum of Understanding, MOU)建立的合作形式。其核心特征体现在三个方面:

  1. 非约束性框架:备忘录本身不具法律约束力,但为双方提供合作方向与原则,常见于政府间或行业协会间的长期贸易规划(中国商务部国际贸易经济合作研究院,2023);
  2. 专项领域协同:多聚焦特定商品、技术转移或服务领域,例如中日1974年备忘录贸易即限定机械设备和工业原料品类(《国际贸易术语解释通则》2020版);
  3. 风险缓释机制:通过定期协商会议解决贸易摩擦,这种模式在东盟与中国的农产品贸易备忘录中得到实践验证(世界贸易组织年度报告,2022)。

该形式区别于正式贸易协定的灵活性,使其成为试探性合作和战略对接的首选载体。需注意备忘录贸易条款需转化为具体合同才产生履约义务,此特性在联合国国际贸易法委员会案例库中有多国司法判例支持。

网络扩展解释

备忘录贸易是中日两国在特定历史时期发展的一种民间贸易形式,其核心内容基于1962年11月9日廖承志与高碕达之助签署的备忘录。以下是具体解析:

一、定义与背景
该贸易模式旨在突破当时中日邦交正常化前的政治障碍,通过民间渠道推动双边经贸往来。名称中的"备忘录"特指双方代表签署的协议文件,属于非官方但具有指导意义的贸易框架。

二、主要特征

  1. 交易方式:采用长期易货贸易形式,通过综合平衡实现物资交换
  2. 支付条款:允许延期或分期付款,尤其在日本向中国出口成套设备时适用该条款
  3. 法律性质:备忘录本身不具备强制法律约束力,但可作为后续合作依据

三、历史意义
作为中日友好贸易的重要组成部分,备忘录贸易为1972年两国建交前的经济交流搭建了桥梁。首年度贸易执行情况显示,在双方共同努力下取得积极进展。

术语对照:
日语中称为"覚书贸易"(おぼえがきぼうえき),即备忘录贸易的直译。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

埃德连努精炼法艾因霍恩氏试验贝壳杉属玻璃研钵成为法律打印点迪尔克氏层芳香糖浆共形溶液管子开口端海味航船后序环杓后肌换油周期角膜样的类型说明连续担保硫属元素化物漏球能量不灭皮罗果夫氏切断术千伏气体离子热凝性溶锥虫的弱染的水砷锌矿糖硫羰酸