月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

可于驳回的法律推定英文解释翻译、可于驳回的法律推定的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 rebuttable presumption of law

分词翻译:

于的英语翻译:

for; of; to; when

驳回的英语翻译:

disallow; nonsuit; overrule; reject; set aside; rejection; disallowance
【法】 cast; ignore; overrule; rebut; rebuttal; reject; rejection

法律推定的英语翻译:

【法】 law presumption; legal presumption

专业解析

"可于驳回的法律推定"是英美证据法中的专业术语,对应英文"rebuttable presumption",指在诉讼程序中根据基础事实推导出待证事实成立的暂定结论,但允许当事人通过举证予以推翻的法律机制。该制度包含三个核心要素:

  1. 基础事实与推定事实的法定关联性 根据《美国联邦证据规则》第301条,当基础事实(如婚姻关系存续期间出生的子女)被证实后,法院必须接受推定事实(如婚生子女身份)的成立,该关联性由立法明文规定。

  2. 举证责任的双阶段转移 中国《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第十条显示,主张推定事实的当事人仅需证明基础事实,反驳方则需承担更严格的证明责任,必须提供足以动摇推定结论的相反证据。

  3. 推定效力的有限性 不同于"不可反驳的推定",该机制允许通过优势证据予以推翻。如英国《民事证据法》1968年修正案确立的"事实推定"规则,要求反驳证据需达到合理怀疑程度,而非绝对否定。

该制度在亲子关系确认、合同效力认定、过错推定责任等领域具有重要实践价值。美国法律研究院《证据法重述》特别指出,其本质是立法者对证明难易程度和公平原则的权衡,通过降低特定事实的证明标准来实现诉讼效率优化。

权威参考文献:

  1. Federal Rules of Evidence (2023 Edition), Article III Presumptions
  2. 最高人民法院民事审判第一庭编《民事诉讼证据规定理解与适用》
  3. Cross & Tapper on Evidence, 13th Edition, Oxford University Press
  4. Restatement (Third) of Evidence, American Law Institute

网络扩展解释

“可于驳回的法律推定”是法律术语,指根据法律规定或经验法则,从已知事实推断另一事实存在,但允许当事人提出反证推翻的证明规则。以下是详细解释:

1.基本定义

2.与其他推定的区别

3.功能与适用场景

4.反驳方式

补充说明

该术语的英文对应为“rebuttable presumption of law”,常见于比较法研究。其核心在于平衡法律稳定性与个案公正,既维护立法权威,又保障当事人抗辩权。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

澳门边沿切口卡片单独的计划表电报通信电虚脱多端钮的多肋切断膈切开术广播会议光敏管骨卑臼国家政权虎耳草家庭法接触时间节律异常的浸没的可编程序控制器况且喇叭茶┤醇蜡模铸造内耀电流事前机率实足睡梦性感觉过敏数字穿孔位置丝的完整性错误尾栏