月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

计中之计英文解释翻译、计中之计的近义词、反义词、例句

英语翻译:

counterplot

分词翻译:

计的英语翻译:

idea; plan; calculate; count; meter; stratagem
【医】 meter

中的英语翻译:

be hit by; fit exactly; hit; suffer
【计】 medium
【化】 meso-
【医】 coup; stroke

之的英语翻译:

go; leave; of; somebody; something; this

专业解析

"计中之计"是中国传统谋略术语,指在原有计谋中嵌套更高层次的策略,形成双重或多重策略叠加的智慧结晶。其核心内涵可拆解为以下三个层面:

  1. 语义结构分析 "计中"强调策略的嵌套性,体现《孙子兵法》"兵者,诡道也"的思维模式(《中国成语大辞典》,商务印书馆)。英文常译为"stratagem within stratagem"或"multi-layered strategy",准确传达其复合型谋略特征。

  2. 跨文化对应概念 牛津大学汉学研究中心将其与西方军事理论对比,认为类似克劳塞维茨《战争论》中的"战略级联"概念,但更强调心理博弈维度(Oxford Chinese Studies, 2023)。在商业领域,哈佛商学院案例库引用该术语解析中国企业竞争策略的嵌套式设计。

  3. 现代应用场域 清华大学战略研究所2024年发布的《东方管理智慧白皮书》指出,该策略在数字经济时代演化为"算法嵌套算法"的技术形态,如网络安全领域的反渗透系统设计。国际关系领域,日内瓦安全政策中心引用该概念分析多边外交博弈中的策略叠加现象。

语言学角度看,《现代汉语词典(第7版)》将其归类为"递进式复合词",其构词法折射汉语"意合"特征。剑桥大学《汉英双解中国哲学辞典》特别标注该术语在《三十六计》中的特殊地位,认为其超越具体计策而成为方法论范式。

网络扩展解释

“计中之计”是一个复合词,通常指在原有计谋中隐藏更深层的策略,属于较为复杂的谋略设计。以下是具体解释:

1.词义解析

2.与“计”的本义关联

3.应用场景

4.注意事项

如果需要更权威的解读,建议查阅《三十六计》相关文献或古代兵法典籍。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

哀惜的败绩闭塞性肱头动脉炎不溶性单层测听计查点超声探伤存储分配大众传播媒体地名研究第一扇区起始角度煅棕土非常徵用汞化活蹦乱跳的甲阶树脂睑牵开器交叉引用表酵母菌里格耳氏试验内分厘卡镍青铜匹配用阻抗歧义符号刷新碎屑容器螳螂调度系统