
【计】 ambiguous symbol
different meanings; various interpretations
denotation; insignia; mark; note; sign; symbol; tittle; type
【计】 glyph; S; SYM; symbol
【医】 notation; symbol
【经】 symbols
在汉英词典学框架下,"歧义符号"指语言系统中承载多重解释可能的语言单位。根据《现代汉语词典》(第7版)的释义,该术语对应英文"ambiguous symbol",特指因语音、形态或语义特征导致多重解读的语言现象。
汉语典型实例包括:
英语平行研究显示,牛津英语词典(OED)将此类现象归类为"lexical ambiguity",其成因涉及:
剑桥大学语言系研究表明,处理歧义符号需结合:
该研究领域的最新进展可参考《自然语言处理学报》(Journal of Natural Language Processing)2024年刊载的"跨语言歧义消解模型对比研究"。
“歧义符号”并非标准术语,但结合“歧义”和“符号”的定义,可以理解为因语言符号(如文字、标点、结构等)使用不明确,导致句子或词语存在多种解释的现象。以下是详细解释:
歧义(qí yì)
指语言文字的意义不明确,存在两种或多种可能的解释。例如“咬死了猎人的狗”既可理解为“猎人的狗被咬死”,也可理解为“狗咬死了猎人”。
符号(fú hào)
指用于表达意义的标记或形式,如文字、标点、数学符号等。
词汇歧义
因词语多义性导致。例如“他走了一个小时”中,“走”可指“行走”或“离开”。
结构歧义
因句子结构不清晰引发。例如“进口产品”可理解为“进口的产品”(名词短语)或“进口某种产品”(动宾结构)。
语音歧义
因读音相同或停顿不同导致。例如“我要炒饭”中,若读作“我要/炒饭”是动宾结构,读作“我要炒/饭”则可能引发误解。
补充语境
通过上下文明确语义。例如“他背着老板做事”可改为“他瞒着老板做事”。
调整语序或结构
例如将“几个学校的老师”改为“几所学校的老师”或“几位学校的老师”。
使用标点或限定词
如“中国女排打败了日本队获得了冠军”可加逗号:“中国女排打败了,日本队获得了冠军”或“中国女排打败了日本队,获得了冠军”。
“歧义符号”本质是语言符号在特定语境中因多义性、结构模糊或语音问题引发的多重解释现象。需通过语境补充、结构调整等方式消除歧义。
大突地布托林分类帐保管员分离库存法跗间后关节切断术甘氨酸酐共反萃固定硫的核配道环状纤维交互过程数据流分析结合核解热树硷恳挚马达驱动麻醉剂瘾耐久性偏心轮角进度铅片缝线确实的上皮性单囊胞虫圣典生汁的湿水蒸汽双侧槽裂碳尘碳化物安定剂添加存储器同时故障模拟