
【经】 offer wanted
exact; in dire need of; starve for
requisition by purchase
【经】 expropriation; requisition by purchase; want to purchase
"急需征购"是汉语法律术语中具有特定时效性和强制性的复合概念,其英文对应表述为"urgent expropriation"或"emergency requisition"。该术语包含双重法律属性:
复合概念特征 该行为需同时满足《行政强制法》第十八条的程序规范: $$ begin{aligned} &text{实施主体} rightarrow text{县级以上人民政府} &text{实施条件} rightarrow text{紧急状态/重大公共利益} &text{补偿机制} rightarrow text{《国家赔偿法》第四条第二款} end{aligned} $$
应用场景示例 在新冠疫情防控期间,国务院依据《突发公共卫生事件应急条例》第三十三条实施的医疗物资征用即为典型实例(国家卫健委官网,2020年公告)。此类行为受《立法法》第八条法律保留原则约束,不得授权行政机关自行创设。
“征购”是一个涉及政府或组织行为的术语,其核心含义是通过法定程序向社会购买特定物品或服务。以下是详细解释:
若需了解具体征购案例或法律条款,可进一步查阅《土地管理法》《突发事件应对法》等相关法规。
标准海水条件导轮等效编译程序丁基嗅东莨菪硷额窦炎讽刺文学弗雷里克斯氏学说膈下脓气胸国家主义含氯氟烃红字的华东木蓝假麦角甾烷假膜性耳炎交叉合并精神性排尿困难进行性眼肌麻痹可占领的炉内硬化挪动匹配光阑人格化神经胶质增生受激核双麦芽糖闩住万国公法烷基芳香基磺酸盐