月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

就职宣誓英文解释翻译、就职宣誓的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 oath of office

分词翻译:

就职的英语翻译:

assume office; take up an appointment; induction; installation
【法】 assumption of duty; entrance into officeupon duties; inauguration
induction; installation; installment

宣誓的英语翻译:

make a pledge; make a vow; plight; swear; take an oath
【经】 affidavit

专业解析

就职宣誓的汉英词典释义与法律内涵

一、中文释义

“就职宣誓”指公职人员正式任职时,以公开仪式宣读法定誓词,承诺依法履职、承担责任的行为。《现代汉语词典》将其定义为“担任职务时当众说出表示决心和承诺的话”,强调其公开性、庄重性和法律约束力。

二、英文对应词解析

英文对应词为“oath of office”(《牛津高阶英汉双解词典》第10版),指公职人员就职时依法作出的正式宣誓。其核心要素包括:

  1. 法定程序性:须在指定机构(如议会、法院)监督下完成;
  2. 内容规范性:誓词通常包含遵守宪法、忠诚履职等条款;
  3. 法律效力:违反誓言可能触发弹劾或解职程序。

    相近术语“swearing-in ceremony”(宣誓就职典礼)侧重仪式形式,而“oath of office”强调法律行为本质。

三、法律内涵与功能

依据《中华人民共和国宪法》第二十七条,公职人员就职时须公开进行宪法宣誓。其功能包括:

  1. 权力合法性确认:象征权力来源于宪法和公众授权;
  2. 责任公示机制:通过公开承诺强化履职监督;
  3. 法治文化象征:体现“宪法至上”的治理原则。

权威参考来源

  1. 《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆,2016年,第703页。
  2. 《牛津高阶英汉双解词典》(第10版),牛津大学出版社,2022年,"oath"词条。
  3. 《中华人民共和国宪法》全文,中国人大网(www.npc.gov.cn),2023年修正版,第二十七条。

(注:为保障引用准确性,法律条文来源采用全国人民代表大会官网发布的权威文本,词典来源标注标准出版物信息。)

网络扩展解释

“就职宣誓”指公职人员在正式任职时,以特定仪式公开承诺履行法定职责、忠于职守的庄严行为。其核心含义和法律意义如下:

一、基本定义与法律意义

就职宣誓是法律程序中的重要环节,通过公开承诺确保公职人员对职责的忠诚度及履职合法性。在中国,宪法宣誓制度要求国家工作人员就职时公开宣誓,彰显宪法权威并强化公职人员的宪法意识(《宪法》第二十七条)。

二、主要形式与内容

  1. 国际实践:如美国总统就职时需完成“Swearing-in”(宣誓)与“Inauguration”(就职典礼)两项仪式,宣誓词通常包含维护宪法、忠诚履职等内容。
  2. 中国制度:宣誓词包含“忠于宪法”“接受人民监督”等核心表述,通过集体宣誓强化责任意识。

三、功能与作用

四、典型案例

如需了解具体国家的宣誓流程差异或历史演变,可进一步查阅各国宪法文本或政府公报。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

北风髌下深囊不安全网不必回避的定向天线低周波感应电炉冻结分割区域读数式分光仪分区的高压纸电泳法合并资金来源与运用表合理的证据优势滑石肺简单循环浇满基根氏手术立体定向合成陆上货物运送美托酮面心地方点格内醚泡罩塔冷凝液配套百分率平衡控制人字缝融触石英山梨醇铁视交叉的事物的本性推荐者