月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

愣头愣脑英文解释翻译、愣头愣脑的近义词、反义词、例句

英语翻译:

impetuous; rash; reckless

分词翻译:

愣的英语翻译:

distracted; rash; stupefied

头的英语翻译:

beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【医】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-

脑的英语翻译:

brain; encephalon; pericranium; cerebrum
【医】 brain; encephalo; encephalon

专业解析

愣头愣脑(lèng tóu lèng nǎo)是一个汉语俗语,形容人言行鲁莽冒失、反应迟钝或神态呆滞的样子。以下从语义、用法及英译角度分析:


一、核心语义解析

  1. 行为鲁莽

    指做事欠考虑、冒失冲动,常带有“不顾后果”的贬义色彩。

    例:他愣头愣脑地闯进会议室,打断了重要谈判。

    英译参考:rash/reckless(鲁莽的),如《现代汉语词典》(第7版)释义“言行冒失”。

  2. 反应迟钝

    形容人思维呆板、表情木讷,对外界刺激反应迟缓。

    例:这孩子总是一副愣头愣脑的模样,半天答不上一句话。

    英译参考:slow-witted/dull(迟钝的),对应《汉英大词典》中“呆笨不灵活”的释义。


二、语用特征与使用场景


三、权威词典英译参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版):

    定义为“言行鲁莽冒失”,英译强调reckless特质。

  2. 《汉英综合大词典》:

    直译为blockheaded(呆头呆脑的),突出思维迟钝的负面评价。

  3. 《牛津英汉汉英词典》:

    建议情境化翻译,如act impulsively(冲动行事)或gawkish(笨拙的)。


四、文化内涵与跨文化对比

该词隐含对“机敏圆融”社会期待的背离,英语中类似表达如:


结论:“愣头愣脑”需结合具体行为(鲁莽)与神态(呆滞)双重含义理解,英译应兼顾语义准确性与文化适配性。权威工具书释义可作为核心依据,但需警惕直译导致的语义偏差。

网络扩展解释

“愣头愣脑”是一个汉语成语,其含义和用法可综合多个权威来源解释如下:

一、基本含义

形容人言行鲁莽冒失,缺乏分寸或礼貌,有时也指人反应迟钝、不够机敏。

二、详细解释

  1. 行为特点:
    指人做事或说话时不考虑后果,带有冲动、莽撞的特点。例如在曹禺《原野》中,角色因“愣头愣脑”被评价为“没分寸”。
  2. 性格表现:
    也可形容人思维迟缓、不够灵活,如“犁头愣头愣脑的,带点傻气”(杨朔例句)。

三、用法与结构

四、出处与示例

五、近义与反义


如需进一步了解成语用法或查看完整出处,可参考《原野》剧本或权威词典(如汉典、国学大师网)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白人至上主义变形弧菌波耳丁不规律地纯碱末除湿氮川三醋酸到期之日等值电抗定线不准防护的浮游植物耕作限度个人总收益构形异构物横头槌角质层分离继发性结核可靠性控制劳务支付流动比率绿叶油木槿花柠檬酸铁钾偏三角全身淋巴结炎商业纯的搜索应用程序体系论通信状态字