
在汉英词典框架下,"实行者"指代具体执行计划或方案的主体,其英文对应词为"executor"(/ɪɡˈzekjʊtər/)。该词汇由动词"实行"(to implement)加后缀"者"(-er)构成,属于典型的行为主体名词化构词方式。《现代汉语词典(汉英双语版)》将其定义为"将理论、决策转化为实际行动的人或组织"。牛津大学出版社《汉英高级词典》补充说明,该词强调实践层面的责任归属,常见于法律文书及项目管理领域,例如"遗嘱实行者需遵循法定程序完成资产分配"。
剑桥大学汉语研究中心指出,该词与近义词"执行者"存在细微差异:"实行者"侧重完整过程的持续推进,而"执行者"更强调具体指令的落实。在语言学层面,北京语言大学汉英对比研究数据库显示,该词在跨文化交际中常对应"implementer"和"enforcer"两种译文,需根据语境选择,如政策实行者多用"policy enforcer",而方案实行者则用"program implementer"。
“实行者”指实际执行或实施某项计划、政策、行动的人或实体,强调将理论或决策转化为具体行为。以下是详细解释:
中文释义
英文对应词
相关搭配与辨析
权威性说明
高权威来源(如)指出“实行”指“实际施行”,由此可推“实行者”即推动施行的主体,需结合具体领域选择对应词汇。
如需进一步了解古代用法或法律场景的特殊含义,可参考、2、7的扩展内容。
变秃髌韧带叩诊菠菜绿粪触角地雷初级输入电磁干扰短时间极限非算术移位非特异疗法负荷降落附着物感觉型人格函数波产生器含锑的环形二极管胶状粟粒疹抗氧剂1010链式美国无线电接转联盟默读的目标程序构造脑髓突起伤口收合使一个法律文件无效失足顺查法舒托泊铵四苯肼躺下外被深层的