月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不可抗力英文解释翻译、不可抗力的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 act of god; irresistible

相关词条:

1.actofgod  2.vismajor  3.anactofGod  4.accidentalforce  

分词翻译:

不可的英语翻译:

cannot

抗的英语翻译:

contend with; defy; fight; refuse; repel; resist
【医】 Adv.; contra-; ob-

力的英语翻译:

all one's best; force; power; puissance; strength
【化】 force
【医】 dynamo-; ergo-; force; potency; potentia; Power; stheno-; strength; vis

专业解析

不可抗力(Force Majeure)的法律释义与构成要件

在汉英法律词典及国际商事实践中,“不可抗力”(Force Majeure)指不能预见、不能避免且不能克服的客观情况。该术语源于《中华人民共和国民法典》第180条,构成免除民事责任的法定事由。其核心特征包括:

  1. 不可预见性(Unforeseeability):事件的发生超出合理预判范围,如突发自然灾害、战争或政府禁令。
  2. 不可避免性(Inevitable):即使采取合理措施仍无法阻止事件发生或影响。
  3. 不可克服性(Insurmountability):当事人缺乏能力或资源消除事件导致的后果。

法律效力与适用限制

根据《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第79条,不可抗力可免除违约方赔偿责任,但需满足:

典型示例与除外情形

常见类型包括:地震、洪水、瘟疫(如COVID-19政府管控)、罢工、恐怖袭击等。但以下情况通常排除:

实践提示

合同中应明确定义不可抗力范围及通知程序。例如,中国贸促会可为疫情导致的履约障碍出具不可抗力事实性证明,作为免责证据链的重要环节。争议解决时,法院将综合事件性质、合同约定及减损措施实施情况判定免责效力。


权威参考来源

  1. 《中华人民共和国民法典》(2021年施行)第180、590条
  2. 联合国国际贸易法委员会《联合国国际货物销售合同公约》(CISG) Article 79
  3. 最高人民法院《关于依法妥善审理涉新冠肺炎疫情民事案件若干问题的指导意见(一)》
  4. 中国国际贸易促进委员会《关于申请与新冠肺炎疫情相关不可抗力事实性证明的说明》

网络扩展解释

不可抗力是法律领域中重要的免责概念,指不能预见、不能避免且不能克服的客观情况。以下从五个方面详细解释:

一、定义与法律依据

根据《民法典》第一百八十条,不可抗力需同时满足三个要件:

  1. 不能预见:以当前认知水平无法提前预知(如突发疫情、地震);
  2. 不能避免:即使采取合理措施仍无法阻止发生;
  3. 不能克服:事件后果无法消除或减轻。

二、主要类型

  1. 自然灾害:台风、洪水、地震等;
  2. 社会事件:战争、政府禁令、罢工等;
  3. 特殊情形:如突发公共卫生事件(举例新冠疫情)。

三、法律后果

  1. 民事责任免除:因不可抗力无法履行义务时,原则上不担责;
  2. 合同变更/解除:可暂停或终止合同履行;
  3. 例外情形:法律特别规定需担责的情况除外(如民用核设施事故)。

四、认定要点

五、中外术语对照

注:如需具体案例或法律程序细节,可参考《民法典》相关司法解释或合同约定条款。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

变址位掺合燃料持有伪造器具宠物重映纯成本催化产物丁二酰亚胺滚草绘图能力交换函数接种针记录属性经过调停付款紧张性瞳孔聚乙烯异丁醚联产品成本路厄氏注射器耐磨护板尿亮酸三叉的三态器件森林学筛窦开放术沙漏头丝硫细菌属土地税推诿责任外币折算净差额