月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

全衔背书英文解释翻译、全衔背书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 indorsement in full

分词翻译:

全的英语翻译:

complete; entirely; full; whole
【医】 pan-; pant-; panto-

衔的英语翻译:

bear; hold in the mouth; rank; title

背书的英语翻译:

endorsement; repeat a lesson
【经】 backing; endorse; endorsement

专业解析

全衔背书(Full Endorsement) 指票据持有人在票据背面或粘单上完整记载被背书人名称并签章的票据转让行为。其核心特征是通过明确指定票据权利受让人,使票据成为记名票据,保障转让链条的清晰性与法律责任的可追溯性。以下是具体解析:

一、法律要件

  1. 完整记载

    背书人必须清晰书写被背书人(受让人)的全称,不得使用简称或空白。根据《中华人民共和国票据法》第三十条,背书需记载被背书人名称并由背书人签章,否则可能影响票据效力 。

  2. 签章有效性

    背书人需加盖单位公章(法人背书)或亲笔签名(自然人背书),且签章需与票据正面记载的签章一致,否则构成背书不连续。

二、英文对应术语

在英美票据法中,全衔背书称为"Special Endorsement" 或"Full Endorsement",即通过明确标注"Pay to the order of [受让人名称]"完成转让。例如:

"Pay to the order of ABC Company, [背书人签章]"

此形式区别于不记载受让人的"空白背书"(Blank Endorsement)。

三、法律效力与风险控制

四、实务应用场景

多见于企业间大额票据转让、银行贴现业务等需严格管控风险的场景。例如:

甲公司将银行承兑汇票背书给乙公司时,需在票据背面书写"付给乙公司"并加盖财务专用章及法人章。


权威来源参考:

  1. 《中华人民共和国票据法》第三十条、第三十一条(全国人大立法)
  2. 《元照英美法词典》"Endorsement"条目(北京大学出版社)
  3. 最高人民法院《关于审理票据纠纷案件若干问题的规定》第十条

网络扩展解释

“全衔背书”是票据法中的专业术语,结合“全衔”和“背书”的双重含义,具体解释如下:

一、词义分解

  1. 全衔
    指机关、团体或职位的完整名称(非简称),常见于公文书写规范。例如“中华人民共和国教育部”需写全衔,不能简写为“教育部”。

  2. 背书
    在金融领域指票据权利的转让行为,即持票人(背书人)在票据背面签名,将收款权转移给被背书人。例如汇票、支票的转让均需背书。

二、全衔背书的定义

指在票据转让时,填写被背书人的完整名称并进行签章的背书方式。例如:

三、法律意义

四、应用场景

常见于企业承兑汇票流转,例如:A公司将汇票转让给B公司时,需在背面加盖A公司财务章、法人章,并写明“被背书人:B公司全称”。

全衔背书强调票据转让中受让方名称的完整性和规范性,是保障票据流通安全的重要法律程序。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

程序开发工具对数还原二胺尿分散读写干槽症给购买者贷款硅控整流器硅酸镉合霉素恒定油位器角膜突出阶级剥削局部阻力蕨属可拆讯号宽大上衣扩散剂M-9蓝光幻视立即付现利韦拉托氏反射偶氮胭脂红G偏光弹性皮角前作用域去甲氯四环素热加工热量均衡日暮途穷水检眼镜检查