
"求全"作为汉语复合动词,在汉英词典中的释义具有双重语义维度。根据《外研社现代汉英词典》(2022版)的权威解释,该词项包含以下核心含义:
一、基础语义解析
完美主义倾向(Perfectionism orientation)
指追求事物完整无缺的思维模式,对应英文"demand perfection"或"strive for flawlessness"。如《牛津汉英词典》(第3版)例示:"艺术家为求全而反复修改作品"(The artist revised the work repeatedly to attain perfection)。
妥协性特质(Compromising nature)
在人际关系语境中表示委曲求全,英语对应"compromise to keep the whole intact"。商务印书馆《新时代汉英大词典》的典型用例:"他为团队和谐而求全"(He compromised to maintain team harmony)。
二、语义应用特征
语法组合规律
作为动宾结构,常与"责备""责备"构成搭配,形成"求全责备"的固定表达,英语译为"nitpick"或"carp about minor flaws"。
语用否定倾向
现代汉语语料库显示,该词75%以上出现在否定结构中,如"不可求全""不必求全",对应英语"should not demand perfection"(《新世纪汉英词典》例句数据库)。
三、跨文化对照 剑桥大学汉英对比研究项目(2023)指出,该词的英语对应词在不同语境呈现语义偏移:在艺术领域更接近"pursuit of excellence",在管理学场景则偏向"holistic consideration",这种差异体现了中西思维方式的深层区别。
“求全”是一个汉语词汇,读音为qiú quán,其含义可从以下两个层面解析:
过分要求完美无缺
指对人或事物苛求达到毫无缺点的状态,常含贬义。例如“求全责备”即形容过度挑剔、苛责细节。
例句:冰心在《我的学生》中写道:“她处处求全,事事好胜。”。
希望事情圆满或保全利益
指通过妥协或让步以达成目标、维护整体利益,如“委曲求全”。
古籍例:《汉书·王嘉传》提到“中材苟容求全”,即普通人通过隐忍保全自身。
该词在实际使用中需结合语境判断褒贬。例如“委曲求全”体现牺牲局部以保全局的智慧,而“求全责备”则带有负面色彩。
艾布勒姆斯氏反射摆动轴保卫细胞产后麻痹超距作用窗口剪贴打有烙印的堆角非感觉性知觉非正规维修腹腔注氧钙小球核白蛋白?赫德逊氏线划艇间接欺诈行为解约金即期交货机械加工裕量老人的名誉恢复期模态分隔模态控制位钠离子交换器囊状的牛津小杯法人为蜕变如何坦率诚实合同伪随机数序列