月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

侵犯商标专用权英文解释翻译、侵犯商标专用权的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 trade mark infringement

分词翻译:

侵犯的英语翻译:

impinge; trench; encroach; entrench; infringe; overpass; trespass on
【计】 infringement
【经】 infringement

商标专用权的英语翻译:

【经】 trade marks

专业解析

侵犯商标专用权(Infringement of Exclusive Right to Use Trademark)是指未经商标注册人许可,在商业活动中擅自使用与其注册商标相同或近似的标识,导致消费者混淆或损害商标权人合法权益的行为。该概念的核心法律依据来源于《中华人民共和国商标法》第五十七条,同时符合国际通行的商标保护原则,如《巴黎公约》第六条对商标专用权的界定。

从法律构成要件分析,侵权行为需满足以下三点:

  1. 商业性使用:在相同或类似商品/服务中使用与注册商标相同或近似的标识(参考世界知识产权组织《商标注册条约》第15条;
  2. 混淆可能性:导致相关公众对商品来源产生误认,例如美国《兰哈姆法》第32条规定的“混淆、误导或欺骗”标准;
  3. 无合法授权:未获得商标权人的许可,且不属于《商标法》第五十九条规定的合理使用情形。

典型侵权行为包括:仿制注册商标、销售侵权商品、伪造商标标识,以及提供仓储运输等辅助侵权行为。中国最高人民法院2020年司法解释明确,电商平台未及时删除侵权链接需承担连带责任,欧盟《商标指令》第10条亦规定了类似网络服务提供者的义务。

网络扩展解释

侵犯商标专用权是指未经商标注册人许可,在相同或类似商品/服务上使用与其注册商标相同或近似的标识,或实施其他损害商标权人合法权益的行为。根据《中华人民共和国商标法》及相关司法解释,其核心要点如下:


一、定义与核心特征

  1. 未经许可使用:未获得商标权人授权,擅自使用其注册商标。
  2. 商品/服务关联性:需涉及“相同商品”或“类似商品”,且商标需达到“相同”或“近似”程度。
  3. 混淆可能性:关键判断标准是行为是否容易导致消费者对商品来源产生误认。

二、主要侵权行为类型

根据《商标法》第五十七条,具体包括以下类型:

  1. 直接使用侵权

    • 在同一种商品上使用与注册商标相同的商标(如完全复制品牌标识)。
    • 在同一种商品上使用近似商标,或在类似商品上使用相同/近似商标,且易引发混淆(例如模仿知名品牌的设计风格)。
  2. 销售侵权商品
    明知或应知商品侵权仍进行销售(如售卖假冒名牌产品)。

  3. 伪造商标标识
    擅自制造、销售他人注册商标标识(如生产带有仿冒商标的包装盒)。

  4. 反向假冒
    更换他人商品原有商标并重新销售(如撕掉正品标签后贴上其他品牌)。

  5. 帮助侵权
    为侵权行为提供仓储、运输等便利条件(如协助存放仿冒商品)。


三、法律后果


四、判断侵权的关键要素

  1. 商标相似性:视觉、发音、含义是否高度接近。
  2. 商品关联性:功能、用途、销售渠道是否重叠。
  3. 混淆可能性:是否导致消费者误认商品来源。

如需进一步了解法律条款细节,可参考《商标法》第五十七条及司法解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报文开始步进式乘法财务状况说明书常闭控制元件臭硫S3初审裁决防酸发热前的非正常的背书高超的高压冷凝器庚内酯管子矫直机结构属性聚酐累塞尔氏试验量电分析硫氰值路费佩雷尼氏溶液普雷沃斯特反应前台前月末平均单价法倾注杆全面计划生物群落水力鼓风器输入信号微细颗粒