月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

契据的认可英文解释翻译、契据的认可的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 acknowlegeement of deeds

分词翻译:

契据的英语翻译:

contract; deed; receipt
【经】 contract by deed; deed of covenant

认可的英语翻译:

certificate; ratify; approbate; recognize; authorization; endorsement; licence
sanction
【经】 accept; approbation; authorize

专业解析

契据的认可(Recognition/Acknowledgment of Deed)

一、契据(Deed)的定义

契据指以书面形式订立的、具有法律约束力的正式文件,用于证明财产转让(如不动产)、权利归属或义务承诺。其核心特征包括:

二、认可(Recognition/Acknowledgment)的含义

"认可"指对契据的法律效力予以确认的程序,通常包含两层含义:

  1. 签署真实性核验

    通过公证人(Notary Public)或法定机构验证签署人身份及自愿性,例如:

    • 中国《民法典》第490条:不动产转让契据需经依法登记生效。
    • 美国部分州要求契据经公证后方可办理产权登记(如加州《民事诉讼法》第1189条)。
  2. 跨境法律效力承认

    涉及外国契据时,需通过海牙认证(Apostille) 或领事认证实现域外效力,依据《海牙取消认证公约》。

三、权威参考来源

  1. 中国法律框架
    • 《中华人民共和国民法典》第490条:书面合同的成立要件。
    • 自然资源部《不动产登记暂行条例实施细则》第9条:不动产转让契据的登记要求。

      来源:中华人民共和国司法部官网 http://www.moj.gov.cn

  2. 英美法系实践
    • 英国《1925年财产法》(Law of Property Act 1925):规定契据签署的法定形式。
    • 美国《统一契据法》(Uniform Deed Act):规范契据的签署、见证及登记流程。

      来源:英国政府立法数据库 http://www.legislation.gov.uk;美国统一州法委员会 http://www.uniformlaws.org

  3. 国际公约
    • 《海牙关于取消外国公文书认证的公约》(1961年):简化跨境契据认证程序。

      来源:海牙国际私法会议官网 http://www.hcch.net

四、关键应用场景

注:以上法律条款及国际公约链接均为官方发布平台,确保信息权威性与时效性。

网络扩展解释

关于“契据的认可”,综合多个权威来源的解释如下:

一、契据的定义

契据是记载双方权利义务的书面法律文件,通常包含合同内容、当事人签名及日期等信息,具有法律效力。常见于房产买卖(如房屋、土地)、财产抵押等场景,例如以契据证明交易内容或作为财产抵押凭证。

二、法律认可的条件

  1. 内容合法性:需符合法律规定,不得违反公序良俗或强制性法规。
  2. 双方自愿签署:需基于当事人真实意思表示,通过签名、盖章等形式确认。
  3. 形式要求:部分契据需采用特定形式(如书面形式),甚至需公证或登记才能生效。例如普通法和制定法要求某些合同必须采用契据形式。

三、法律效力与争议处理

契据可作为法庭证据使用,在权属纠纷、合同争议等案件中具有证明效力。若契据内容存在欺诈、胁迫等情形,可能被法院判定无效或撤销。

四、注意事项

不同地区对契据的认可程序可能存在差异。例如中国大陆要求不动产交易契据需在房管部门登记备案,而英美法系国家可能更强调公证程序。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

保护基不稳定婚姻磁力起动器搭头焊道打印控制抵押收据对乙酰氨基萨罗分解技术复方育亨宾剂给予被告的一天时间工资分析股ё静脉骨髓痨宏参数桦条混合器间氨苯酸乙酯甲磺酸盐减压蒸馏结合位置晶状体轴聚氧乙烯山梨糖醇酐单月桂酸酯模糊算子钳手术气管镜检查确实证据取锅接种法吊任选股利发放方法三原码熟炼润滑油