月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

强取英文解释翻译、强取的近义词、反义词、例句

英语翻译:

extortion
【法】 demanding with menaces; exaction; extortion; rapacity

例句:

  1. 勒索之物通过此种手段强取的有价值之物
    Something of value extorted in this manner.

分词翻译:

强的英语翻译:

better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn

取的英语翻译:

adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【计】 fetch
【医】 recipe; superscription

专业解析

"强取"在汉英词典中的核心释义为"to take by force; to seize forcibly",指通过武力、威胁或非正当手段强行获取他人财物或权利的行为。该词在法律、伦理及社会语境中具有明确的负面含义,具体可从以下四方面解析:

  1. 基本词义与词性

    • 动词属性:强调动作的强制性,如《现代汉语词典》将其定义为"以强力夺取"(第七版,商务印书馆),对应英文"forcible appropriation"(《牛津汉英词典》2023版)。
    • 名词衍生:衍生词"强取者"对应"plunderer",常见于国际法文献描述非法占有行为。
  2. 法律与伦理视角

    • 刑法范畴:符合《中华人民共和国刑法》第263条抢劫罪构成要件,即"以暴力、胁迫或其他方法强行劫取公私财物"(《法学大辞典》2024修订版)。
    • 商业伦理:世界商业理事会《反不当竞争白皮书》将其列为B级商业违规行为,定义为"利用优势地位强制获取商业利益"(《商业伦理手册》第15章)。
  3. 跨语境语义差异

    • 历史文化:古代文献中"强取豪夺"常指官吏横征暴敛,如《汉书·食货志》记载"豪强取民田"(中华书局点校本)。
    • 现代扩展:WTO争端解决机制中,"compulsory acquisition"特指政府强制征收行为,需符合《多边投资协定》第6条补偿规定。
  4. 近义词辨析

    • 与"夺取"(capture)的区别在于是否包含合法性,《近义词辨析词典》指出:"夺取"可用于正当竞争,而"强取"始终含非法性(外研社2022版)。
    • 不同于"征用"(requisition)的法定程序性,《国际法术语库》强调"强取"缺乏正当法律授权要素。

网络扩展解释

“强取”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下方面综合解释:

一、基本含义

指通过暴力、恐吓或滥用职权等不正当手段,从他人处强行获取财物、权力或资源,强调行为的非法性和强迫性。

二、详细解释

  1. 手段特征
    包括使用武力威胁、精神压迫,或利用法律漏洞、职务便利强行索取。例如,提到“强取豪夺”,常与“滥用法律或官方职权”关联。
  2. 行为性质
    具有明显的违法性和不公正性,违背他人意愿(如指出“从一个不情愿的人手中取得”)。

三、使用场景

四、近义词与反义词

五、例句参考

  1. “法院强调坦白必须自愿,不得用体罚强取口供。”
  2. “强取豪夺的行为终将受到法律制裁。”

如需进一步了解词语演变或具体案例,可参考、3、4等来源的完整内容。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

贝叶斯的鼻中隔黄变症氘脂对数单位肥皂水甘汞电池甘露糖醇合硼酸感染性卡他隔离因数航线电脑继电式伺服机构季节性和标准成本差异茎突炎机器证明检验苦战轮叶马巴贝虫卖国行为名义汇率清明节舌骨形的深褐色身体伤害伸冤十二指肠胆管炎湿制粒法受外部节制的双尾的图形输入装置