
【法】 backed for bail
approve; authorize; confirm; pass; ratify; sanction; seal; warrant
【经】 approbation; authorization; ratification
can; may; not bad; Ok
bail; bailment
【法】 bail; bail on security; bail out; bailment; get sb. to bail; mainprenor
mainprise; recognizance; release on bail; replevish
中文释义:
指司法机关(如法院、检察院)依法审查后,准许符合法定条件的犯罪嫌疑人或被告人暂时解除羁押状态,在缴纳保证金或提供保证人并承诺遵守相关规定的前提下,等待后续司法程序的行为。核心在于司法机关对保释申请的正式许可。
英文对应术语:
例句:The judge granted bail to the defendant due to insufficient evidence.
例句:The court approved bail with strict conditions.
法律场景应用:
来源参考:
“批准可以保释”是指司法机关(公安机关、人民检察院或人民法院)在刑事诉讼中,依法同意对符合条件的犯罪嫌疑人或被告人采取取保候审措施,允许其暂时解除羁押状态。以下是详细解释及流程要点:
保释在中国法律中称为“取保候审”,是一种刑事强制措施。根据《刑事诉讼法》第六十七条,司法机关可对符合法定条件的犯罪嫌疑人、被告人,责令其提供保证人或缴纳保证金,以保证其不逃避侦查、起诉和审判,并随传随到。
以下情形可能被批准保释(综合):
申请主体
可由被羁押人、法定代理人、近亲属或其律师提出书面申请()。
审批机关
审批时限
司法机关应在收到申请后7日内作出是否批准的决定()。
批准结果
被保释人义务
需遵守:①不得干扰证人;②不得串供或毁灭证据;③定期报告行踪;④未经批准不得离开居住地()。
违反后果
若违反规定,可能没收保证金、变更强制措施(如逮捕),甚至追究保证人责任()。
案件未终结
保释仅为程序性措施,案件仍会继续审理,需配合后续侦查、起诉和审判()。
“批准可以保释”是司法机关对符合条件的嫌疑人/被告人的一种临时释放措施,需严格遵循法定条件和程序。保释后仍须遵守规定,否则可能面临更严厉的强制措施。具体操作建议咨询专业律师或参考《刑事诉讼法》相关条款。
埃里克森氏试验埃斯马赫氏培养扁形动物门策船运货合同成滑膜细胞橙皮衬胶钢管大棉豆钝化电势繁荣通货膨胀罚条率复杂资本结构共享控制器航空生理学后Ж导会计季度活塞式鼓风机加薪击打噪声即时时钟柯苯胺酸氯丝菌素囊囊胚腔破产边缘砂凝聚力十一烯酸新霉素索赔证件坦直的退隐