不出所料英文解释翻译、不出所料的近义词、反义词、例句
英语翻译:
as expected
例句:
- 不出所料销售部经理今天提出了辞职要求。
"As expected, the sales manager gave in his notice at work today."
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
出的英语翻译:
come out; exceed; go
【医】 e-; ex-
所的英语翻译:
place; that; those
【医】 station
料的英语翻译:
expect; feed; material; stuff
【化】 filter material
专业解析
"不出所料"的汉英词典解析
1. 汉语释义与结构分析
- 字面拆解:"不出"指未超出,"所料"指预料的范围,整体意为结果在预料之中,强调预判的准确性。
- 语义核心:常用于描述事件发展与预期完全一致,含"果然如此"的印证感,如:"他果然迟到了,真不出所料。"
2. 权威英译与用法对比
- 主流英译:
- "as expected"(《新世纪汉英大词典》第二版)
- "not unexpected"(《牛津汉英词典》)
- "no surprise"(剑桥汉英词典用例)
- 语用差异:
- "as expected"侧重中性客观(例:The result was as expected.);
- "no surprise"隐含早有预见的理所当然(例:His failure came as no surprise.)。
3. 文化语境与使用场景
- 预测验证:多用于科学分析、日常观察等需强调逻辑推断的场景(例:实验数据不出所料地支持了假设)。
- 情感色彩:可中性或略带贬义,如描述重复性失误时暗含批评(例:公司决策失误,又一次不出所料)。
4. 同义表达拓展
- 近义成语:
- "果不其然"(果然如此)→"sure enough"
- "意料之中" →"within expectations"
- 反义对比:
权威参考来源:
- 《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,ISBN 978-7-100-12450-3
- 《新世纪汉英大词典》(第二版),外语教学与研究出版社
- 《牛津英语搭配词典(汉英版)》,外语教学与研究出版社
注:本文释义综合权威汉英词典及语料库用例,核心译法经母语专家审定,符合语言规范性与文化适配性要求。
网络扩展解释
“不出所料”是一个常用汉语成语,其含义和用法可归纳如下:
一、基本释义
表示事情的发展或结果与之前的预料完全一致,没有超出预期。字面拆解为“不(否定)+ 出(超出)+ 所料(预料的范围)”,即“在预料之中”。
二、使用场景
- 强调预见性:当结果与个人或多数人的预判相符时使用。
例句:他平日训练刻苦,不出所料,比赛夺得了冠军。
- 表达意料之中的态度:常用于陈述事实后,带有“早有心理准备”的意味。
例句:天气预报说今日暴雨,不出所料,航班果然延误了。
三、近义与反义
- 近义词:意料之中、果不其然、如预期
- 反义词:出人意料、始料未及、猝不及防
四、注意事项
需在结果明确后使用,不可用于预测未来(如“不出所料,明天会下雨”❌)。其语气中性,既可用于积极结果,也可用于消极结果,例如:“不出所料,他因准备不足而落选。”
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
背面屏幕并行性控制策略耻骨膀胱韧带稠渣胆绞痛丹参订约谈判组二黄原酸乙酯恶作剧的防护物管托后成体腔经常的计算机字段氯苯氨灵灭火内陆运输证尿生殖三角排队索引顺序存取法羟乙磷酸前缀方案气体定量的塞尔托利氏柱三氧化二钕山杨的剩余失业者砷叶立德竖毛四部份发讯