月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诉讼中的辛存者英文解释翻译、诉讼中的辛存者的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 survival action

分词翻译:

诉讼的英语翻译:

action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation

中的英语翻译:

be hit by; fit exactly; hit; suffer
【计】 medium
【化】 meso-
【医】 coup; stroke

辛存者的英语翻译:

【法】 survivor

专业解析

“诉讼中的幸存者”在汉英法律语境中通常指在复杂司法程序中成功维护自身权益的当事人,其核心概念对应英文术语“prevailing party”或“successful litigant”。该表述强调个体或机构通过法律途径克服争议并取得实质性救济,常见于民事侵权、商业纠纷及公益诉讼领域。

从法律效力层面,幸存者的认定需满足三个要件:第一,存在明确的法律请求权基础(如合同违约或侵权行为);第二,诉讼结果与其权益存在直接因果关系;第三,司法裁决已产生既判力(res judicata)。根据《元照英美法词典》对“prevailing party”的定义,此类主体需证明其主张在诉讼中取得“实质性胜利”。

在程序法维度,中国《民事诉讼法》第152条明确规定判决生效后当事人的权利义务状态,与普通法系中“judgment creditor”(判决债权人)制度形成对比。国际比较法研究显示,两大法系对诉讼成果的认定标准存在程序性差异,但均强调司法救济的终局性。美国法律协会(American Law Institute)2023年发布的《复杂诉讼原则》修订版特别指出,现代诉讼中“幸存者”的外延已扩展至集团诉讼代表人、公益诉讼原告等特殊诉讼主体。

网络扩展解释

根据您的提问,“诉讼中的辛存者”可能存在拼写误差,正确词汇应为“幸存者”。以下是结合法律语境的具体解释:

  1. 基本定义
    “幸存者”指在危险或灾难性事件后仍存活或存在的个体或实体。在诉讼场景中,可比喻为经历复杂法律程序后仍保留核心权益的一方。

  2. 法律场景中的延伸含义

    • 胜诉方:通过诉讼成功维护自身权利的个人/机构,如获得赔偿或撤销不利判决。
    • 程序性存续:例如企业经历破产诉讼后未被清算,仍保持经营资格。
    • 集体诉讼中的个体:在集体诉讼中,部分原告的诉求未被驳回而继续推进。
  3. 应用示例
    若某公司在合同纠纷中被多方起诉,最终通过证据链驳回了大部分指控,仅承担少量责任,则可称其为“诉讼中的幸存者”。

建议:若涉及具体案件,需结合诉讼类型(民事/刑事)和司法管辖区的法律条文进一步分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

标准压残损证明书操作检查大锅发火花电压分配分类服用量固定程序段可以反驳的推定雷福尔马茨基反应离子迁移率卵石加热器铝铸铁年轮性发育不全尼龙-3纤维怒视哌啶酮熔牙升华器神经性兴奋神经炎的食管唾液反射石细胞群嗜异染细胞缩二乳酸缩聚树脂特勒耳奇氏小体通货膨胀差额头昏眼花投下的