月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诉讼人席位英文解释翻译、诉讼人席位的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 floor of the court

分词翻译:

诉讼的英语翻译:

action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

席位的英语翻译:

chair; seat
【经】 seat

专业解析

诉讼人席位(Litigant's Box) 指在法庭审判区域中,专门为案件当事人(原告、被告等)设置的固定就座位置。该席位区别于法官席、证人席、陪审团席及旁听席,具有明确的物理边界和程序意义,其核心功能是保障当事人平等参与诉讼的权利,并体现法庭秩序的庄严性。以下从汉英词典角度解析其含义:

一、中文定义与法律内涵

“诉讼人席位”强调空间属性与程序地位的结合:

  1. 空间标识性:指法庭内以物理隔离(如围栏、标牌)或固定桌椅明确划定的区域,当事人必须在此区域内参与庭审。
  2. 权利象征性:就座该席位代表当事人享有陈述、质证、辩论等法定诉讼权利,如《中华人民共和国人民法院法庭规则》第十条规定当事人发言需经审判长许可,但席位本身赋予其程序参与资格。

二、英文对应术语解析

英文“Litigant's Box”或“Party's Box”包含三层含义:

  1. 功能性隔离(Functional Segregation):

    在普通法系法庭布局中,“box”特指以木质围栏分隔的区域,当事人及其律师在此就座,与证人席、陪审席相邻但独立,确保诉讼角色清晰。

  2. 程序性义务:

    当事人未经许可离开席位可能被视为扰乱法庭秩序,英美判例中对此有严格限制(如United States v. Thompson)。

三、司法实践中的关键特征

  1. 平等原则体现:

    原告与被告席位通常对称设置于法庭两侧,直观体现“武器平等”原则(如最高人民法院《法庭设施配置标准》示意图)。

  2. 发言权载体:

    当事人需在席位内起立发言,这一动作构成法庭礼仪的一部分,彰显司法权威。

四、中英文术语使用差异

中文“席位”侧重仪式感与身份赋予,英文“box”更强调物理隔离与功能分区。例如中国民事庭审中,诉讼人席位常与律师席合并;而英美法庭中,当事人与律师通常同处“box”内,但律师享有更靠近陪审团的位置。


权威参考来源:

  1. 最高人民法院《人民法院法庭规则》第十条(原文链接
  2. 《元照英美法词典》(法律出版社)"Litigant's Box"词条
  3. 美国联邦司法中心《法庭设计指南》(Federal Court Design Guide)第4.2章
  4. 英国司法部《法庭行为规范》(Courts and Tribunals Judiciary

网络扩展解释

“诉讼人席位”指在法庭诉讼中,不同诉讼参与人根据其法律地位和诉讼请求被分配的特定座位或位置。具体解析如下:

  1. 基本含义
    “席位”原指集会中的座位,引申为特定场合下的身份或权利象征。例如,议会中的席位代表当选人数(参考、2)。在法律语境中,“诉讼人席位”特指法庭上原告、被告等当事人的位置。

  2. 法律角色与席位分配

    • 原告与被告:通常分列法庭两侧,原告诉讼请求的提出方在原告席,被诉方在被告席。
    • 第三人:根据《民事诉讼法》第56条,若第三人对案件标的提出独立请求(如主张全部/部分权利),可能被安排在原告或被告席(参考)。
  3. 席位的法律意义
    席位不仅是物理位置,更反映诉讼参与人的法律地位。例如,独立请求权的第三人通过主张权利影响案件结果,其席位安排需与其诉讼主张一致(参考)。

  4. 例外情形
    若案件处理结果与无独立请求权的第三人存在法律利害关系,其虽无独立席位,但可通过申请参与诉讼或由法院通知加入(参考)。

诉讼人席位是法庭秩序和法律关系的具象化体现,其分配需严格遵循诉讼参与人的法律角色及主张。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

编译时错误表面菌落缠线管传讯某人出生登记迭代阵列发愁附记后备终端化合价的电子观建筑用灰泥机能性前伸移动集中式口述记录系统橘霉素空间时间图劳-索二氏综合征利润表硫氰酸钡流亡免除印花税能力测试尿素计帕尔浊度计球管隔栅任意型信息溶化生铁管水银整流器酸性多色甲烯蓝