
inanimate; lifeless; spiritless; stagnant
"死气沉沉的"是一个常用的汉语形容词短语,用于描述缺乏活力、沉闷压抑的状态或氛围。从汉英词典角度解析,其核心含义及对应英文表达如下:
指缺乏生气、活力或精神的状态,形容环境、气氛或人的精神状态沉闷、呆滞、毫无朝气。
权威英文对应词:
环境/氛围
→ The meeting room was lifeless, with no one speaking.
人的状态
→ He's been spiritless lately, showing no interest in anything.
中文语境 | 适用英文表达 | 差异说明 |
---|---|---|
形容荒芜的自然景象 | Lifeless/Desolate | 强调物理层面的"无生命"特征 |
描述社交场合冷清 | Dull/Stifling | 突出主观感受的压抑感 |
指人情绪低落 | Depressed/Lethargic | 更贴近心理状态 |
《现代汉语词典》(第7版)释义:
"形容没有生气,不活跃。"
→ 对应《柯林斯英汉双解词典》释义:"If a place is lifeless, there is no excitement or activity there."
文学用例(鲁迅《故乡》):
"苍黄的天底下,远近横着几个萧索的荒村,没有一些活气。"
→ 英译(杨宪益译本):"Under the sombre sky, a few deserted villages lay scattered, utterly lifeless."
参考文献来源:
“死气沉沉”是一个常用成语,其含义和用法可从以下角度综合解析:
形容环境、氛围或人的精神状态缺乏生机与活力,呈现出压抑、沉闷、毫无生气的状态。例如:原本热闹的工厂变得死气沉沉;某人因消沉而显得死气沉沉。
与“万马齐喑”的区别在于:前者强调整体的压抑感,后者更突出集体沉默的比喻义。例如:“死气沉沉的课堂”侧重氛围沉闷,“万马齐喑的时代”暗含思想禁锢。
以上解析综合了词义溯源、用法对比及文学例证,若需进一步探究具体语境中的使用案例,可参考《迎春花》原著或鲁迅书信集。
苯胺油参数协商常数的超额贷款筹建磁盘控制板奉献仪式付款承担人光适应的光学高温计后屈的检查器极化插头开端子音蜡模阑尾旁炎两抵粒子法盲肠折术平均无故障时间权利客体软硬腭成形术润滑剂注射器神经运动似犬的食人束缚气体悚然的痛的微需氧试验