月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

税不重征英文解释翻译、税不重征的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 no double taxation

分词翻译:

税的英语翻译:

duty; geld; tax
【经】 imposition; impost; tariff; tax

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

重的英语翻译:

again; layer; repeat; scale; weight
【计】 repetitive group
【医】 hyper-; weight; wt.

征的英语翻译:

ask for; go on a campaign; go on a journey; levy; sign
【医】 sign; signe; signum

专业解析

"税不重征"是中国税收制度中的一项重要原则,其核心含义是指对同一征税对象、同一税源或同一征税环节,在流转过程中避免被重复征收相同或类似性质的税款。该原则旨在保障税收公平,减轻纳税人负担,促进经济效率。

从汉英词典角度解释,其对应的英文表述主要有:

  1. No Double Taxation:最常用的译法,直接体现避免重复征税的核心概念。
  2. Non-duplication of Taxation:强调税收的不重复性。
  3. Single Taxation Principle:突出单一征税的理念。
  4. Prohibition of Repeated Taxation:明确禁止重复征税的行为。

详细解释:

  1. 核心目标:公平与效率

    • 避免对同一经济行为或标的多次征税,防止税负叠加,确保税收负担的合理性。
    • 减少税收对经济活动的扭曲,提高资源配置效率,促进商品、服务和资本的顺畅流通。
  2. 主要应用领域:

    • 流转税(如增值税): 这是“税不重征”原则最典型的体现。增值税采用“销项税额 - 进项税额”的抵扣机制,仅对商品或服务在流转各环节产生的增值额征税,上一环节已缴纳的税款可在下一环节抵扣,有效避免了营业税时代可能存在的“道道征收、全额征税”导致的重复征税问题。
    • 国际税收: 在跨境投资和经营中,通过税收协定(如避免双重征税协定 - Double Taxation Avoidance Agreement, DTAAs)来协调不同税收管辖权,规定采用抵免法(Foreign Tax Credit)或免税法(Exemption Method)等,防止同一笔所得被两个或以上国家重复征收所得税。
    • 税收政策设计: 在制定税收政策时,会考虑新税种或政策调整是否会与现有税种形成重叠或重复征税,力求税制结构的清晰和协调。
  3. 与相关概念的区别:

    • “税不重征” vs “一次课征制”: “税不重征”是原则,强调避免重复征税的结果。“一次课征制”是具体税种的一种征收制度(如某些消费税在生产或批发环节只征一次),是实现“税不重征”的一种方式,但不是唯一方式(如增值税的多环节征收但凭抵扣避免重复)。
    • “税不重征” vs “税不重收”: 两者含义非常接近,常可互换使用。“税不重征”更侧重于征税行为本身(levy/taxation),“税不重收”更侧重于税款的收取(collection)。实践中均指向避免重复征税。

权威性参考来源:

“税不重征”是中国税收体系中的一项基础性原则,英文可译为No Double Taxation 或Non-duplication of Taxation。它要求税收制度设计应避免对同一征税标的或环节进行重复征税,以保障税收公平、维护纳税人权益、提升经济效率。这一原则在增值税抵扣机制、国际税收协定以及整体税制设计中得到充分体现和应用,是构建公平、高效、现代化税收制度的重要基石。

网络扩展解释

“税不重征”是税收领域的重要原则,指对同一征税对象或同一经济行为,在已缴纳某一税种后,不再重复征收同一种税。其核心目的是避免重复征税,减轻纳税人负担,保障税收公平性。具体应用因税种而异:

1.核心原则

2.资源税中的具体规则

3.其他税种的应用

4.意义与作用

如需进一步了解不同税种的具体规则,可参考税收法规或专业解读(如、5中资源税案例)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

变时信管不可归约图布夏尔氏结产幼虫出售证券醋酸香叶酯对内负债非法途径输出服理广告宣传费过磷酸混合远程通信颈动脉鼓上神经颏下三角苦兰加苦甙扩充寻找灵活机器人林奴斯酸逻辑路径表胚迹葡糖氧化酶潜隐记忆的全息图象过滤器综合法缺口抗拉试验塞罩法沙索林蚀损碳弧瓦耳代尔氏层