月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

采购授权书英文解释翻译、采购授权书的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 procurement authorization

相关词条:

1.authoritytopurchase  

分词翻译:

采购的英语翻译:

purchase; purchase for an enterprise; stock
【经】 procure; procurement; purchase

授权书的英语翻译:

【经】 certificate of authorization; commission of authority; power of attoney
proxy

专业解析

采购授权书(Purchase Authorization Letter)是商业活动中规范采购行为的法定文件,其核心功能在于通过书面形式明确委托代理关系。根据中国《政府采购法》第二十二条规定,该文件需载明授权方(采购主体)向被授权方(采购代理人)授予的特定采购权限范围及责任义务。

从汉英对照角度解析关键要素:

  1. 法律效力(Legal Validity):中英版本均需包含法人实体全称、统一社会信用代码,参照《民法典》第一百六十五条关于委托代理的法定要求,英文表述通常采用"BE IT KNOWN THAT [授权方名称] hereby authorizes..."的正式格式。

  2. 权限边界(Authorization Scope):需具体列明授权采购的商品/服务类别、预算限额及有效期限。例如中文条款"授权采购办公自动化设备,单笔不超过人民币伍拾万元"对应英文条款应表述为"Authorization covers procurement of office automation equipment with individual transaction cap at RMB 500,000"。

  3. 防伪标识(Anti-counterfeit Features):财政部政府采购管理办公室要求正规授权书应包含骑缝章、防伪水印及备案编号,英文版本需增加"Notarized by [公证机构名称]"的公证信息。

该文件的法律英译应遵循国务院法制办《涉外法律文书翻译规范》,建议参照中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)公示的标准模板进行双语对照编制。跨国采购场景中需特别注意Incoterms条款与授权范围的衔接表述。

网络扩展解释

采购授权书是授权方(通常为企业或机构)授予被授权方代表其进行采购活动的法律文件,用于明确双方权责,保障采购合规性。以下是详细解释:

一、定义与用途

采购授权书的核心作用是明确委托代理关系,授权被授权方在特定范围内行使采购权利。常见于企业采购、招标项目、国际采购等场景,可规范采购流程,降低法律风险。

二、核心要素(综合)

  1. 授权双方信息

    • 授权方(甲方):名称、地址、法定代表人、联系方式等;
    • 被授权方(乙方):需具备采购资质或代理能力。
  2. 授权范围与期限

    • 范围:明确采购商品/服务类型、供应商选择、合同签订等权限;
    • 期限:一般标注起止时间,超期需续签。
  3. 权利义务条款

    • 授权方:支付对价、监督采购过程、调整授权内容;
    • 被授权方:按需履约、保证质量、独立担责。
  4. 限制与监督

    • 禁止转授权或越权操作;
    • 需定期提交采购报告并接受检查。

三、法律效力要点

四、注意事项

如需具体模板,可参考来源中的合同编号、条款结构等示例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

八甲三硅氧烷标定树诚恳的传出的传话串音计登记项簇电单位对群杜松素废水蒸汽管分子缔合附加产品禾草灵轰动的截面鸡冠翼开采石油硫酸铁镁媒体文件能人强饮法切割芯片三噻烷申明双排水牛酪脂斯盘-40碳酸胆硷统一化运动